|
- 李卡布 春、戀、花以外の(Cover High4IU) 歌詞
- 桃沢 李卡布
- 長い冬の間
漫長的冬天裡 かっこよく黒いコートで 帥氣的黑色大衣 包まれた私が 被包裹著的我 町を歩きながら 走在街上 けれどもこの格好は 但這副打扮 目線を集まるばかりで 卻受到眾多矚目 季節既に春だね気づいた 原來已經是春天呢察覺到了 手を繋いで散歩する人さえなくて 連手牽手散步的人都沒有 春風が甘すぎて 春風太過甜蜜 みんなが戀に春を歌い僕以外は 除我以外大家都在戀愛里歌唱春天 舞い散る花びらを見ないフリして 假裝沒看見紛紛飄落的花瓣 やっばりほかの物語がいい 果然還是別的故事比較好 一瞬に消えてゆく 轉迅即逝的 OH OH 春、戀、花以外の OH OH 春天愛情和花以外 春、戀、花以外の春、戀、花以外の春、戀、花以外の 春天愛情和花之外的春天愛情和花之外的春天愛情和花之外的 儚く愛の言葉で 不要用虛幻的甜言蜜語 ドキドキさせないでね 來讓我心動哦 外に出るのも 就算外出 「なぁにが面白いんだ?」 有什麼好玩的? 手を繋いで散歩する人さえなくて 連手牽手散步的人都沒有 戀唄が酷すぎて 情歌太過殘忍 みんなが戀に春を歌い僕以外は 除我以外大家都在戀愛里歌唱春天 舞い散る花びらを見ないフリして 假裝沒看見紛紛飄落的花瓣 やっばりほかの物語がいい 果然還是別的故事比較好 一瞬に消えてゆく 轉迅即逝的 OH OH 春、戀、花以外の OH OH 春天愛情和花以外 人よりイライラして唄う 愛言葉比起他人更煩躁地唱著愛語 どうして俺だけラバーズがないのだ? 為什麼就我一個沒有愛人? 同じ春の町同じピンク 上著同樣的春天街道同樣的粉色上衣 Still here,but世界が変わった Still here,but世界已改變 別に誰かと手を繋ぐ 也不是說一定要跟誰(Vessai) フタリ春に歩くわけじゃなく 手牽手在春天裡漫步 綺麗な想い出がほしい 想要美麗的回憶 時間の證がほしい 想要時間的證明 桜の花びら…春、starts 櫻花花瓣…春天,starts 昔のこと思い出す 想起從前的事情 思わずに笑い出す 忍不出笑了 けどwonder if I can 受け入れagain 但是wonder if I can 接受again Then you know WHAT Then you know WHAT みんなが戀に春を歌い僕以外は 除我以外大家都在戀愛里歌唱春天 舞い散る花びらを見ないフリして 假裝沒看見紛紛飄落的花瓣 やっばりほかの物語がいい 果然還是別的故事比較好 一瞬に消えてゆく 轉迅即逝的 OH OH 春、戀、花以外の OH OH 春天愛情和花以外的 春、戀、花以外の春、戀、花以外の春、戀、花以外の 春天愛情和花之外的春天愛情和花之外的春天愛情和花之外的 春、戀、花以外の 春天愛情和花之外的
|
|
|