- Black Baethoven Milk Glass 歌詞
- Black Baethoven
- I move different, certified hustler
我不一樣,有資格的騙子 You just an assistant, so the rules different 你只是個助手,所以規則不同 I feel bad that you're a victim 你是受害者我很難過 Always moving through it 總是在穿越它 You was packing to move bricks, and packing another full ship 你在打包搬磚頭,又打包了一整艘船 Had em on the run, you was tracking computer chips 讓他們逃跑,你在追踪電腦芯片 Know it seem fun, but actually it's a myth 知道這看起來很有趣,但實際上這是個神話 The legend of a self-made boss that never quit 白手起家永不辭職的傳奇 Had to stop being selfish 不得不停止自私 Turned my Is into Ws, and add an E to the right side 把我的Is變成Ws,在右邊加一個E And add a zero to the price line, we add it up until the price right 在價格線上加一個零,我們把它加起來直到價格正確為止 We making moves in the night time 我們在夜間行動 Used to hide the pack in a flash light 用來把包藏在閃光燈裡 Now we using jewelry as a night light, ugh 現在我們用珠寶當夜燈,呃 The whole team bout a check, yuhh, all hands on deck, yuhh 整個團隊都在討論一張支票,是的,所有人都在甲板上,是嗎 Water drippin on the neck, and I aint talking bout sweat 脖子上滴水,我不是在說汗 I been fighting sleep for awhile 我和睡眠抗爭了一段時間 Cuz my dreams feel a lil too real 因為我的夢想太真實了 And I been fighting demons in the darkness 我在黑暗中與惡魔搏鬥 And I been on a winning streak 我一直在贏 Please protect me and my energy, yeah, yeah 請保護我和我的能量,是的,是的 Please protect me and my energy 請保護我和我的能量 I remember back in '14, I opened the show for Travis Scott 我記得14年的時候,我為特拉維斯·斯科特主持了節目 Always been the best thing, so I had a chance 一直都是最好的,所以我有機會 Everybody knew me, so I never had to brag a lot 大家都認識我,所以我從不吹牛 Andwhen I won't in class I used to go and get a bag a lot 當我不上課的時候,我經常去拿包 Aint had enough, but we done had a lot 還不夠,但我們有很多 I done grew up on the baller block, now I'm King Konging at the top 我是在芭蕾舞團長大的,現在我成了頂尖的金剛 Don' t need no drama when you in my spot 當你在我的位置時不需要戲劇 Just gimme a ring if it's something we need to talk about 如果我們需要談談的話給我打個電話 But if it aint about the money, what we talking bout 但如果不是為了錢,我們在說什麼 If you come in here asking them questions, they gon tell you to walk it out 如果你到這裡來問他們問題,他們會叫你走開 We aint finna scream and shout, paper what my team about 我們不是芬娜尖叫和喊叫,寫下我的團隊在幹什麼 Making all this music just to show you what we be about 做這麼多音樂只是為了讓你知道我們在做什麼 If it's in my heart, guarantee that Ima bleed it out 如果它在我心裡,保證我會把它放掉 Olly olly oxen free, we finna take the scenic route 奧利奧利牛免費,我們芬娜走風景線 Weather looking promising, the sun and all the trees is out 天氣看起來很好,太陽和所有的樹都出來了 Had some roaches in my circle, so I had to weed em out 我不得不在我的圈子裡除掉一些蟑螂 I been fighting sleep for awhile 我和睡眠抗爭了一段時間 Cuz my dreams feel a lil too real 因為我的夢想太真實了 And I been fighting demons in the darkness 我在黑暗中與惡魔搏鬥 And I been on a winning streak 我一直在贏 Please protect me and my energy, yeah, yeah 請保護我和我的能量,是的,是的 Please protect me and my energy 請保護我和我的能量 I been watching life thru a milk glass 我一直在透過牛奶杯觀察生活 Cloudy vision in the beginning 開始時視力模糊 I'm so grateful for the vitamins the milk had 我很感激牛奶裡的維生素 I done drank it up, now I'm thankful, bruh 我喝光了,現在我很感激,兄弟 I been on the East Side, rolling in a deep, wide motion 我一直在東邊,在一個深,寬的運動滾動 Gotta keep life going in the troubling times 在這個麻煩的時代,我們要讓生活繼續下去 Got my teeth wide open, Ima eat my opponents 我的牙齒張開了,我吃了我的對手 I'm a beast, I know it, I got nothing to hide 我是野獸,我知道,我沒有什麼可隱瞞的 Cooking up these melodies, carnivorous tendencies 編造這些旋律,食肉傾向 Tenderize the beat and Ima eat that too 把節拍變軟,我也吃了 Shake it up like seasoning, serve it in the evening 像調味品一樣搖勻,晚上上桌 Oddly enough, they wouldn't eat my food 奇怪的是,他們不吃我的食物 I been watching life thru a milk glass 我一直在透過牛奶杯觀察生活 Cloudy vision in the beginning 開始時視力模糊 I'm so grateful for the vitamins the milk had 我很感激牛奶裡的維生素 I done drank it up, now I'm thankful, bruh 我喝光了,現在我很感激,兄弟 I been on the East Side, rolling in a deep, wide motion 我一直在東邊,在一個深,寬的運動滾動 Gotta keep life going in the troubling times 在這個麻煩的時代,我們要讓生活繼續下去 Got my teeth wide open, Ima eat my opponents 我的牙齒張開了,我吃了我的對手 I'm a beast, I know it, I got nothing to hide 我是野獸,我知道,我沒有什麼可隱瞞的 Cooking up these melodies, carnivorous tendencies 編造這些旋律,食肉傾向 Tenderize the beat and Ima eat that too 把節拍變軟,我也吃了 Shake it up like seasoning, serve it in the evening 像調味品一樣搖勻,晚上上桌 Oddly enough, they wouldn't eat my food 奇怪的是,他們不吃我的食物
|
|