- Lil’ Kim Black Friday 歌詞
- Lil’ Kim
- (Angie Martinez): It's funny 'cause, you know,
(馬丁內茲):這很有趣,因為,你知道的, we've been asking people what they wanted to know. 我們一直在問人們他們想知道的。 I mean, clearly, you've been having this thing with Kim. 我的意思是,顯然,你與基姆有這事。 And I don't know, just thinking about you and where you were from and that you're a rapper 我不知道,只是想,你在哪裡,你一個說唱歌手 and I' m thinking, sure, I know things have gotten crazy and people are assuming 我在想,當然,我知道事情已經變得瘋狂,人們都在想 even though you say it's not specifically about her -- that Roman's Revenge is for Kim. 即使你說這不是特別的她-----羅馬的報復是基姆。 (Nicki Minaj): Umm, you know, she just really jumped out the window (Nicki Minaj):嗯,你知道,她真的從窗口跳了出去 and you gotta be careful when you pick fights. 你要小心,當你選擇打架。 And that's what I've learned in this business, you just never know 這就是我在這項事業中所學到的,你永遠不知道 (Lil' Kim): SHUT THE FUCK UP! (小基姆):閉嘴! Who the fuck want war? 誰***的想要戰爭? Fed-Ex beef straight to your front door. 美聯儲前牛肉直接到前門。 It'll be a murder scene, 這將是一個謀殺現場, I'm turning Pink Friday to Friday the 13th.(Ch Ch Ch Ch Ch) 我把粉色星期五到星期五的第十三個。 Aight you Lil' Kim clone clown, 是不是你小基姆克隆的小丑, All this buffoonery shit stops now. 所有這些滑稽狗屎現在停止。 Time for you to lay down, I'm sick of the fraud, 時間讓你躺下,我討厭欺詐, I put hands on this bitch like a spa massage. 我把手放在這個***喜歡的水療按摩。 We all know your last name's what got you your job, 我們都知道你的姓是什麼讓你有你的工作, You's a put together gimmick, somethin' like a collage. 你是一個放在一起的噱頭,什麼像拼貼。 Since you're putting on a show you gon' get the applause -- 既然你在作秀,你會得到掌聲—— Clap clap with your frame like a fucking garage (Yeaaaah) 拍拍你的框架,像個***的車庫(yeaaaah) This hood shit, you and Drake ain't built for -- 這頭巾,你和德雷克不建—— This the shit the other bitch almost got killed for. 這個該死的***差點被殺了。 I'm still counting what Hard Core generated. 我還算什麼是硬盤內核。 Bet my shit keep spinin' like a syndicated. 打賭我喜歡保持思拼銀團。 Corny broad, I leave you bloody like you menstruated. 老掉牙的廣闊的,離開你我喜歡你的月經血。 Your hot air ass bitch shoulda BEEN deflated. 你的熱空氣母狗應該被放氣。 This ain't a championship fight, I BEEN the greatest. 這不是冠軍爭奪戰,我是最偉大的。 See the fact is... what you doin', I did it. 看到事實…你在做什麼,我做的。 You lames tryna clone my style and run wit it. 你指責我tryna克隆形式,贏得它。 That's cool, I was the first one wit it -- 那很酷,我是第一個機智的人 You's a Lil' Kim wannabe, you just hate to admit it. 你的一個小小基姆的崇拜者,你只恨承認。 I'm the blueprint; you ain't nothin' brand new, 我的藍圖;你沒什麼新品牌, Check your posters and videos, 檢查你的海報和視頻, you'll always be number two. 你將永遠是第二。 I seen 'em come, I seen 'em go, still I remain. 我看見他們來了,我看見他們走了,我仍然保持。 Sweetie, you goin' on your 14th minute of fame, 親愛的,你要對你的第十四分鐘的名聲, I'm over 10 years strong still running the game 我10歲以上仍在運行遊戲 Cut the comparisons I'm in the legendary lane. 把比較我在傳奇里。 Fighting for the spot? Child please, I'm solidified. 爭奪現場?孩子,我是凝固的。 With my hands tied, you couldn't beat me if you bitches tried. 我的手綁,你不能如果你***想打敗我。 Either you high or sippin' that shit Wayne on 要么你高或喝一點東西韋恩 I get top dollar for whateva my name on 無論如何我得到了頂級我的名字 Gostick your head in a tornado -- brainstorm. 去把你的頭一個龍捲風——頭腦風暴。 I drop bombs. Flex. Napalm. 我扔*******。彎曲。凝固汽油彈。 Black and yellow, we'll pull up in your ghetto, 黑色和黃色的,我們會把你的貧民區, Giuseppes when I step out, posted up in stilettos. 朱賽佩當我走出來,張貼在高跟鞋。 Pussy so pink like my Kitty sayin' Hello, 貓,像我的小貓說你好, If I whistle they'll pistol whip you in all five boroughs. 如果我吹口哨就用槍打你在所有五個區。 I'm from Brooklyn, I be everywhere comfortably. 我來自布魯克林,我到處都舒服。 Now who pumped you and told you to come rump wit me? 現在誰抽你,讓你來和我的**? You the type to run your mouth and then run from me 你的類型來運行你的嘴,然後運行從我 I'm poppin' off in your hood wit no company. 我踩了你的罩不公司。 Come on, Queens ain't showin' you no love, 來吧,皇后不會給你任何的愛, I was there the other night poppin' bottles with the thugs. 我在那天晚上的poppin瓶的暴徒。 You like Washington. Heffa, I'm Benji. 你喜歡華盛頓。哈法的,我知道。 You got a buzz right now, and I had a frenzy. 你現在有了嗡嗡聲,我有一個狂熱。 Oh yeah, welcome to the fam... Fendi. 哦,歡迎光臨祕境…芬迪。 You needa stop, you're not hot, you're a burning match 你要停止,你不熱,你是一個燃燒的火柴 That means the end is near soon, copy that? 那意味著即將結束不久,複製? Oh, I see...they really got you gassed 哦,我看到他們真的讓你……毒氣 Like I'm a thing of the past. 像我一樣的過去。 Better slow down, dummy, you 'bout to crash 你最好慢下來,笨蛋,你要崩潰了 STINK PUSSY HOE! I'm giving you a bath, 臭貓鋤!我給你洗澡, Thermometer in hand and I'm comin' for your ass. 溫度計在手,我要為你的**。 Who you think you gettin' past? 你認為你能過去嗎? 'I see right through you,' your whole shit is made of glass. 我看透了你,你的全部都是玻璃做的。 [Nicki Minaj] You see right thru me, 你看到的權利,通過我, how do you do that sh 你是怎麼做的 I draw back, I'm a Brooklyn Borough bitch, 我退後,我是布魯克林區的***, Never been the type to have beef and try to settle shit. 從來沒有的類型,有牛肉,並試圖解決大便。 Rep for my borough bitch, 代表我市的***, I ride out 'til the wheels fall off 我騎了,輪子掉了 And my niggas squeeze ' til the last shell go off. 我的黑鬼擠壓直到最後殼去。 Fuck your whole team, all I see is a bunch of weirdos. ***的你的整個團隊,我看到的都是一群怪人。 You's a airhead bitch... scarecrow. 你是一個愚蠢的***…稻草人。 Ha, ain't nothing old 'but my money bitch. (Ha ha) 哈,沒什麼大不了的,但我的錢***。 (哈哈) This is grown liquid assets. 這是增長的流動資產。 Benjamin's my daddy, you Young Money bastards! 本傑明的爸爸,你年輕的錢的混蛋! You and Diddy? Sorry, bunch of swagger jackers. 你老爹?對不起,招搖的劫束。 I mothered you hos, I should claim you on my income taxes. 我生了你何,我應該要求你對我的所得稅。 Bobby Fisch in the flesh, taught by the great. 鮑比Fisch的肉體,由偉大的教。 So on my next move, I'm yelling checkmate. 所以在我的下一步,我喊叫著將死。 I smell a massacre. Charles Manson, 我聞到了一場大**。曼森查爾斯, You don't stand a chance wit her. 你不可能有一個偶然的機會。 Jeffrey Dahmer, you lookin' like lunch to me. 'Bout to kill all you bitches like Ted Bundy. 傑夫瑞Dahmer,你看起來像我的午餐。 Leave your whole head red like Peg Bundy. 我殺了所有你喜歡的特德·邦迪。 You're hilarious, thanks for all the laughs - 把你的整個腦袋都紅了,像邦迪。 You're garbage, so I'm taking out the trash. 你是滑稽的,感謝所有的笑聲— You, shit on me? C'mon baby girl... 你是垃圾,所以我要把垃圾拿出來。 Ain't enough ass shots in the world! 你,我身上?來吧寶貝… You're a nuisance, you'll probably steal my new shit 你真討厭,你可能會偷我的新東西 But you could never fuck with me, so chuck it up, deuces. 但是你不能耍我,所以把它收起來。 All around the world I ball like a ball team. 世界各地的我像球一樣的球。 I stack chips, call me Mrs.Rosteam . 我下注,叫我夫人rosteam。 Trix is for kids, silly rabbit, you're my offspring. 該是孩子們的,傻兔子,你是我的孩子。 Kim more anticipated than a LeBron ring. 基姆比勒布朗更期待。 [Nicki Minaj Talking]: 'I mean I know... 我是說我知道… I know you guys asked me if Roman's Revenge was about Kim... 我知道你們問我,如果羅馬的報復是基姆… and no, I, it's not about Kim... Actually if Kim thought it was about her, 不,我,這不是關於基姆…其實,如果基姆認為這是關於她的, I'm so sorry. I'm so sorry, I apologize, Kim. I don't know, I just had temporary insanity... 我很抱歉。我很抱歉,我道歉,基姆。我不知道,我只是暫時性精神錯亂… I lost my teeth and my mind...' 我失去了我的牙齒和我的心… …”
|
|