- Maddie & Tae Shut Up And Fish 歌詞
- Maddie & Tae
- 編曲: Maddie & Tae/Pete Sallis/Aaron Scherz
開著紅色雪佛蘭科爾維特的他停下了車 He pulled up in his red Corvette 鮭魚色短褲和白色V領 Salmon shorts and a white V-neck 我說:“天啊,你知道如何為了城市人穿便裝。“ I said, 'Wow, you know how to dress down for a city guy.' 我們朝湖上的一個地方走去 We headed out to a spot on the lake 幾個Zebco的魚竿和滿滿一杯魚餌 A couple Zebcos and a cup full of bait 我很快就能看出來他腦子裡想的不僅僅是鱸魚 I could tell pretty fast he had more than just bass on his mind 嘿,我正在釣魚呢 Oh, I was fishing 但他卻希望這 He was wishing 我們在接吻 We were kissing 我簡直要比被困在一個舊可樂罐裡的大黃蜂還要氣憤 I was getting madder than a hornet in an old Coke can 他緩緩靠近 Getting closer 我迴避著他 Sliding over 擠著我的肩膀 Crowding up my casting shoulder 伸出他的手,試圖握住我捲起的手指 Reaching out and trying to hold my reeling hand 說我閉月羞花沉魚落雁 Saying I'm pretty 說他陷入了愛河 Saying he's in love 還說再沒有比這更好的了 And how it don't get any better than this 我說:“不,這可以更好 I said, 'Yeah, it could, 如果男孩你 Boy, if you would 閉上嘴巴,釣魚! Shut up and fish 不要說話,釣魚! ” Shut up and fish.' 他冷靜放鬆了一會 For a little while he calmed down and let up 但後來他又繼續碰運氣 But then he went right back to pushing his luck 我釣魚的魚線不是所有我想扔出的 And that line of mine wasn't all I wanted to throw in 哦不! Oh, no! 我在釣魚 I was fishing 他卻在希望 He was wishing 我們在接吻 We were kissing 我簡直要比被困在一個舊可樂罐裡的大黃蜂還要氣憤 I was getting madder than a hornet in an old Coke can 他緩緩靠近 Getting closer 我迴避著他 Sliding over 擠著我的肩膀 Crowding up my casting shoulder 伸出他的手,試圖握住我捲起的手指 Reaching out and trying to hold my reeling hand 甜言蜜語說我漂亮 Saying I'm pretty 苦苦地說他陷入了愛河 Saying he's in love 還說再沒有比這更好的了 And how it don't get any better than this 我說:“不,這可以更好... I said, 'Yeah, it could, 如果男孩你 Boy , if you would 不要開口,只是釣魚! “ Shut up and fish.' 我終於受夠他了 I finally had all of him that I could take 所以我讓他在湖里洗了個冷水澡 So I gave him a cold shower in the lake 我還能說什麼? What can I say? 我在釣魚 I was fishing 他卻希望 He was wishing 我們在接吻 We were kissing 我簡直要比被困在一個舊可樂罐裡的大黃蜂還要氣憤 I was getting madder than a hornet in an old Coke can 他緩緩靠近我 Getting closer 我努力迴避著他 Sliding over 放著Captain Casanova的歌 Playing captain Casanova 伸出他的手,試圖握住我捲起的手指 Reaching out and tryna hold my reeling hand 誇我漂亮 Saying I'm pretty 說他陷入了愛河 Saying he's in love 還說沒有什麼比這更好 And how it don't get any better than this 我說:“不,有比這更好的, I said, 'Yeah, it could, 如果男孩你 Boy, if you would 不說話,釣魚! ” Shut up and fish.' 只是輕輕地逼一下他 Just a little push 因為他不肯 'Cause he couldn't just 只釣魚,不說話! Shut up and fish
|
|