- Michael Bublé Fever 歌詞
- Michael Bublé
- Never know how much I love you
從不知道我如此愛你 Never know how much I care 也從不知道我如此在乎 When you put your arms around me 直到你的雙手環繞著我 I get a fever thats so hard to bear 我被點燃,這感覺難以忍受 You give me fever when you kiss me 當你親吻我時,我似乎在燃燒 Fever when you hold me tight 當你緊擁我時,我似乎在燃燒 Fever in the morning 每一個早晨 Fever all through the night. 甚至每一個深夜,我都在燃燒
每個人都曾發燒 Evrybodys got the fever 這是每個人都知道的病 that is something you all know 這不是什麼新東西 Fever isnt such a new thing 從很早之前就已出現 Fever started long ago 太陽點亮白晝 Sun lights up the daytime 月亮點亮黑夜 Moon lights up the night 而我在你輕呼我名時被點亮 I light up when you call my name 因為我知道你會好好待我 because i know youre gonna treat me right 你親吻我時我整個人都在燃燒 You give me fever when you kiss me 燃燒在你每一個擁抱中 Fever when you hold me tight 燃燒在每一個清晨
燃燒在每一個漫漫長夜 Fever in the morning 羅密歐愛上了朱麗葉 Fever all through the night 朱麗葉感受到了和我一樣的東西
當他用他的雙手環繞她 Romeo loved Juliet 他說:朱麗葉,我的寶貝,你就是我的光輝 Juliet she felt the same 親吻時你將我燃燒 When he put his arms around her 用你年輕的光輝在燃燒 He said Julie, baby, youre my flame 我燃燒著 Thou giv-est fever when we kisseth 對,我真的在燃燒 Fever with the flaming youth 史密斯船長和寶嘉康蒂(電影《風中奇緣》) Fever Im afire 曾有過瘋狂的風流韻事 Fever yea I burn for sooth 當她父親打算殺掉他
她說:你敢? !父親! Captain Smith and Pocahantas 他通過他的吻給了她一場燃燒 Had a very mad affair 在他緊擁她時燃燒 When her daddy tried to kill him 燃燒著的我,就是他所有的念想 She said Daddy, o, dont you dare oh 父親,你會好好對他的對嗎 He gives me fever with his kisses 現在你聽著我的故事 Fever when he holds me tight 下面就是重點所在 Fever, Im his misses, 貓為了給雛雞帶來發熱而出生 Oh daddy, wont you treat him right 但這發熱是溫度上的
它們在你親吻它們時將它傳染給你 Now youve listened to my story 直到餘生 Heres the point that I have made 直到你發出嘶嘶聲
多麼可愛的燃燒方式 Cats were born to give chicks fever 多麼可愛的燃燒方式 Be it Fahrenheit or centigrade 多麼可愛的燃燒方式
They give you fever when you kiss them Fever if you live and learn Fever till you sizzle What a lovely way to burn
What a lovely way to burn What a lovely way to burn
|
|