|
- 松井恵理子 声 歌詞
- 松井恵理子
- 流れ星みたいに一瞬でもいいよ
如同流星般轉瞬即逝也無妨 この聲がずっと未來(さき)へ 這個聲音若是能傳向未來的話 屆いたらいいな 該有多好 雪のように溶けてしまう想いでも 如同雪一般會融化的思念也無妨 また春が來ますように 為了春天能再度到來 願って、歌うよ 祈禱著唱起了這首歌 愛や希望はいつでも不確かで 愛和希望總是充滿了不確定性 でもここにいること夢じゃないよ 但是如今擁有的一切都不再是夢境 神様が作ったこの聲は 上天為我創造的這個聲音 今誰かに屆くでしょうか? 現在 是否能夠傳達給誰呢? ヒーローになんてなれないけど 雖然我無法成為主角 寄り添って寄り添って歌いたい 但依舊想一點點的一點點的這樣唱下去 未來なんて誰にもわからない 未來的事情誰都無法知曉 だから今を強く生きていこう 所以我選擇堅強的活在當下 僕を作っている世界は 由我創造的世界 ひとつひとつが大事なもの 每一個每一個都是我的珍寶 ヒーローだなんて柄じゃない 主角並不是我的風格 そのままでそのままで 所以這樣就好這樣就好 神様が作ったこの聲が 上天為我創造的這個聲音 今誰かに屆いてほしい 現在希望能夠傳達給誰 ヒーローになんてなれないけど 雖然我無法成為主角 寄り添って寄り添って歌うから 但依舊想一點點的一點點的這樣唱下去 この聲がこの聲が屆くように 但願這個聲音這個聲音能夠傳達給你
|
|
|