|
- EVE グッバイデイ 歌詞
- EVE
- 生憎の雨と曇ったような瞳
不和時機的雨和佈滿陰雲的眼睛 誰にもわからない世界が二つあって 誰也不知道世上有兩個相重的世界 きっと交わらない 一定不會交匯 そっちは元気かい 那邊的你還好嗎 ずっと上手く僕はやれているのかな 我一直都很好呢 名前も知らないんだって 雖說連你的名字也不知道 呆れた顔していたって 雖然滿臉的驚訝 笑われたことに泣いたって 雖然被嘲笑的時候會哭泣 また一つ僕を強くするんだ 但我一個人還是會堅強 少し背伸びした君は 稍稍的踮起腳尖 このまま遠くへ 你卻還是離我那麼遠 壊れてしまいそうでも 就算是壞掉了 失くしてしまったこの世界で僕は 迷失了我也還在這個世上 葉えた言葉の意味も 滿足了願望的言語的意思 わからないままそう眠る 我也還是不能明白所以睡吧 午後からの雨も噓のような夢も 午後開始下的雨像謊言一樣的夢境 とっちが本當か 是真實的嗎 気づけないような僕は 我沒有註意到 水たまりを見て揺らめく空模様 看見水溏了天氣變化了 傘はどこに 雨傘在哪裡 置き忘れてしまったんだろな 放在哪裡也忘記了吧 いつかの約束だって 雖然是曾經的約定 君は覚えていなくたって 雖然你已經不記得了 隠れて頑張ったって 雖然躲起來了也努力過了 弱蟲なままじゃ意味がないんだ 可是做膽小鬼沒有意義啊 少し背伸びした君は 稍稍的踮起腳尖 本當は別に 你卻真正的與我分別 何も変わってないとしても 就算什麼都不改變 失くしてしまったこの世界で僕は 迷失了我也還在這個世上 あの時みたいにできるかな 我能變成那時候的樣子嗎 変わらないものは一つ 不會變化的事物只有一個 生憎の雨と曇ったような瞳 不和時機的雨和佈滿陰雲的眼睛 聲も聞こえないのかな 聲音也聽不到了嗎 きっと交わらない 一定不會交匯 そっちは元気かい 那邊的你還好嗎 持ってきた傘も必要ないな 帶著傘也沒必要了 少し背伸びした君は 稍稍的踮起腳尖 このまま遠くへ 你卻還是離我那麼遠 壊れてしまいそうでも 就算是壞掉了 失くしてしまったこの世界で僕は 迷失了我也還在這個世上 葉えられなかったこと 願望無法滿足 愛されなくなっても 就算沒有被愛 物語が終わる頃 在故事結束的時候 必ずその答えと廻り出會う 那個答案和回复必然會相遇 さようならあなたへ 再見了 出會えてよかったです 能和你相遇太美好 物語はおしまいです 故事就要結束了 もしもどこかで 假如在某個地方 出會えた時にはこの話の続きを 相遇的時候這個故事還會繼續
|
|
|