- Ben&Ben Leaves 歌詞
- Young K Ben&Ben
- I can think of all the times
時時刻刻我都能想起 You told me not to touch the light 你告訴我說不要碰觸那束光 I never thought that you would be the one 我從沒想過你會成為那個 I couldnt really justify 我無法真正辯解的人 How you even thought it could be right 你甚至認為那就是對的 Cause everything we cherished is gone 因為我們珍惜的一切都化為烏有 And in the end can you me tell me if 最後你是否能告訴我 It was worth the try, so I can decide 這一切是否值得去嘗試,這樣我才能下定決心
赤裸的樹木會很快生出新葉 Leaves will soon grow from the bareness of trees 這一切都會好起來的 And all will be alright in time 最平靜的大海來由於洶湧的波濤 From waves overgrown come the calmest of seas 這一切都會好起來的 And all will be alright in time 哦,除非你學會原諒,否則你永遠學不會真正愛一個人 Oh you never really love someone until, you learn to forgive 傾盡全力
逃離黑夜籠罩的陰影 Try as hard as I might 它縈繞心頭使我憂傷 To flee the shadows of the night 但我該如何隱藏 It haunts me and it makes me feel blue 每一次呼吸,每一聲嘆息 But how can I try to hide 最終我還是會想起你 When every breath and every hour 最後我們所擁有的一切都值得我們一戰 I still end up thinking of you 所以我會堅持許久 And in the end everything we have makes it worth the fight 因為赤裸的樹木很快會生出新葉 So I will hold on for as long 這一切都會好起來的 As leaves will soon grow from the bareness of trees 最平靜的大海來由於洶湧的波濤 And all will be alright in time 這一切都剛剛好 From waves overgrown come the calmest of seas 哦,除非你學會原諒,否則你永遠學不會真正愛一個人 And all will be alright in time 我從未想過有這樣一天 Ohh you never really love someone until you learn to forgive 我是決定離開還是留下 I never thought that I would see the day 最終是什麼使它值得一戰 That Iddecide if I should leave or stay 無論發生什麼我們都要竭盡全力 But in the end what makes it worth the fights 赤裸的樹木很快會發出新葉 That no matter what happens we try to make it right 這一切都會好起來的 Leaves will soon grow from the bareness of trees 最平靜的大海來由於洶湧的波濤 And all will be alright in time 這一切都會好起來的 From waves overgrown come the calmest of seas 過去的傷疤終將癒合 And all will be alright in time 這一切都會好起來的 Wounds of the past will eventually heal 因為真愛總伴隨左右 And all will be alright in time 我說這一切都會好起來的 Cause all of this comes with a love that is real 我說這一切都會好起來的 I said all will be alright in time 我說這一切都會好起來的 I said all will be alright in time 這一切都會好起來的 I said all will be alright in time 哦,你永遠學不會真正愛一個人 All will be alright in time 除非你學會原諒 Ohh, you never really love someone until 除非你學會原諒 You learn to forgive 學會原諒 You learn to forgive Learn to forgive
|
|