|
- Quark A Million Mountains 歌詞
- Quark
- rising smoke is rising from the deep sea where turth is made of nothing
裊裊煙霧從深海昇起,真理來自虛無 bubbles flow with water down the fountain where right is always wrong 泡沫隨水流下,真偽難辨 nearing sound is nearing if i go straight our fearful trip will be done 聲音越來越近,一旦我改走正道,我們驚險的旅行就會結束 but i'm not sure if you have change to a everyman and wouldn't u know? 但是我不確定你會不會變為普通人,你知道嗎? when the light is shining the ghosts are sleeping 當陽光照耀,鬼魂安然入睡, and when i lost a evening what a wonderful world 我失落於深夜。多麼美好的世界啊 when the day is over 在一天落幕的時候 the lie and cry the furry rush into my dizzy head 謊言,哭泣,紛雜的事物衝入我昏沉的腦袋 the only thing that i have is might 我唯一擁有的東西就是強大的力量 哦嗚~~~~~ 哦嗚~~ the only thing that i have is not the thing that i desire 我唯一擁有的東西並不是我期望的 how sad 多麼傷感啊 oh brothers and my sisters here are my poems that i composed for our future 哦兄弟姐妹們,這是我為未來創作的詩篇 what i said in paragraph one was all bull **** but if you still believed then it's true 第一段盡是胡說八道,但如果你相信那便就是真的 forgive me then forget me i'm glad to see that you don't regard me as your partner 原諒我,忘記我,不要把我當做你的伙伴 but if one day i become a kook will you see me and sing me a song? 但如果有一天我變成一個怪人,你會來看我,給我唱一首歌嗎? when the light keeps shining 當陽光閃耀 the ghosts keep sleeping 鬼魂安睡 and when i lost a evening 我失落於深夜 what a wonderful world 多麼美好的世界啊 when the day is over 在一天落幕的時候 the lie and cry the furry rush into my head 謊言,哭泣,紛雜的事物衝入我昏沉的腦袋 the million mountains just like a million eyes 百萬座山像無數的眼眸 oh keeping on speaking or farting 是舌燦如蓮還是出口成屁 oh keeping on running or roaming 是盡情奔跑還是閑庭漫步 you know i am an audience believed in something good 你知道的,我始終相信美好 oh keeping on sleeping or waking 是沉睡還是清醒 oh keeping on singing and singing 是唱歌吧,放聲高歌吧 SINGING OH! OH! OH ! OH! 唱歌吧!唱吧!唱吧!唱吧! oh keeping on teaching or learning 是教導還是學習 oh keeping on loving or fighting 是去愛還是戰鬥 tilll the end i find it's hard to jump out of the line 直到最後我發現還是很難跳出桎梏 no matter how hard i try 不管我怎麼嘗試 the only thing that i desire 我唯一想要得到的 is not mine 卻永遠不是我的 when i found myself in trouble time 當我發現我身處困境時 and when i found myself facing time again 當我再次面對人生東流水時 what i am waiting for is great 我所等待的是壯麗的 a million mountains 百萬座巍峨高山
|
|
|