|
- ไม่ว่างมองฟ้า 歌詞 AUTTA K.Aglet Pratyamic
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Pratyamic ไม่ว่างมองฟ้า 歌詞
- AUTTA K.Aglet Pratyamic
- ไม่ว่างมองฟ้า
仰望天空 (AUTTA) เป็นเวลานานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 這是多久沒有抬起頭 มองท้องฟ้ากว้างใหญ่ เพียงได้เห็นก็สุขใจ 仰望廣闊的天空只看到幸福 และนานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 多少次我沒有抬起頭 Wondering who am I 想知道我是誰 ยังคงหา คำตอบในใจ 心裡仍在尋找答案 (Pratyamic) อาจเป็นวัน เดือน ปี อาจจะนานแต่มันทำให้หัวใจเราได้พบกับสิ่งที่เดิมที มันไม่เคยสะเทือนใจ (Pratyamic)可能是一個月一年一天可能是一個名詞它使我們的心找到原來的東西從來沒有被傷害過 บรรยากาศที่มันเคยดี มาในวันนี้เเสงมันเลือนไป 今天的氣氛很好 ตอนที่อาทิตย์ลงมาเยือนดิน กูยังให้บทกวีมันมาเตือนใจ 當太陽下山我給它作一首詩 แม้ว่าต้องสู้อย่างลำพัง กูมีพยาน ท่ามกลางหมู่ดาวนับอนันต์ 儘管孤獨的戰鬥我見證了無邊無際的星球 ท้องฟ้าที่มองไม่เหมือนเดิม มันเสียเวลา ดูแล้วมันไร้ซึ่งพลัง 天空是不一樣的這是浪費時間是強大的 ก่อนนี้ยังมองเป็นประจำ สิ่ง ที่ยังทำ พ่นออกจากปากเหมือนกับควัน 在這之前通常情況下事情會像一天 มองแล้วก็อย่าไปกังวล เมฆตอนกลางวัน เคลื่อนอย่างไม่ทันได้ระวัง 別擔心白天的雲悄悄移動 มันคงไม่มีใครรู้ คำตอบที่ต้องการนะ 沒有人知道你想要什麼 ถ้าโลกนี้คืออาจารย์ ใยจักรวาลยังมีความลับ 如果你是宇宙的老師還有一個秘密 มันไม่เห็นเหมือนนิทานวะ ไม่อยากที่จะมองละ 這不是一個故事 บางทีแค่อยากจะพัก จากบทที่เล่นเป็นเชลยรัก 也許我只是想休息一下 ( AUTTA) เป็นเวลานานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 多久沒有抬起頭 มองท้องฟ้ากว้างใหญ่ เพียงได้เห็นก็สุขใจ 仰望廣闊的天空只看到幸福 และนานเท่าไร ที่ไม่ ได้เงยหน้าขึ้นไป 多少次我沒有抬起頭 Wondering who am I 想知道我是誰 ยังคงหาคำตอบในใจ 心裡仍在尋找答案 (K.Aglet) กูเดินลำพังมาไกลจากวันคลอด 從過去到現在 มีแค่กูกับไมค์แค่ตัวกับใจกับใครที่ยังชอบ 只有我和我的愛人 ความเดียวดายทำไฟกูมันมอด 孤注一擲地點燃我的火焰 Show Me แทบฆ่ากูตายแต่บทสุดท้าย K.A. มันดันรอด 但最後一句話顯示我的死亡 รากที่มันกำลัง งอก 正在生長的根 ตัวกูไม่ใหัมันลอก 我不會把它剝離 สะพานที่กูกำลังทอด 我正在跨越的橋 ต่อให้ไม่มีรางวัลมอบ 即使沒有頒獎 เกมนี้กูยังแพ้ไม่ได้ยังต้องพิสูจน์ไม่ใช่แค่ทำยอด 這場比賽還沒有結束 แชมป์ไอ้ที่พวกมึงเห็นมึงยังไม่รู้กูต้องซ้อมกี่พันรอบ 你還不知道你們看到的冠軍我要歷練多少遍 ก็ไม่ได้หวังให้พวกมันชอบ 我沒想到他們會喜歡它 ห่วงแค่ว่าไทยจะไม่ทันนอก 只是擔心泰國趕不上 กูสลัดดินที่มันยังพอก 我抖掉仍然覆蓋著的泥土 ไม่ต้องมีเงินหรือมีตังค์ล่อ 不必用金錢來引誘 มันคงไม่ต้องบอกกูพอจะรู้ ว่าคนมันบ้าจี้ 不需要告訴我那個瘋子 ฟ้ากูไม่ได้มองเพราะว่าตอนนี้กูจมกับหน้าที่ 我不看天空因為現在被責任壓的喘不過氣 (AUTTA) เป็นเวลานานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 多久沒有抬起頭 มองท้องฟ้ากว้างใหญ่ เพียงได้เห็นก็สุขใจ 仰望廣闊的天空只看到幸福 และนานเท่าไร ที่ไม่ได้เงย หน้าขึ้นไป 多少次我沒有抬起頭 Wondering who am I 想知道我是誰 ยังคงหาคำตอบในใจ 心裡仍在尋找答案 กูเป็น คนธรรมดาต้องพยายามมากกว่าคนอื่น 我是個比其他人更努力的普通人 ไม่เคยได้แชมป์เงินล้านในธนาคารกูมีแค่หมื่น 我從來沒有贏得過百萬 มึงนั่ง ปั่นควยจนเงากูนั่งปั่นงานจนดึกจนดื่น 我一直坐到深夜 กูจึงต้องตื่นตอนทุกคนนอนแล้วกูค่อยไปนอนตอนทุกคนตื่น 我醒著的時候大家都睡著了 ต้องเขย่งต้องเก่งต้องถึก กูเลยต้องฝึกให้ตัวเองอึดกว่า 我必須訓練自己 ดึกๆ everyday ยังวุ่นวาย 每天晚上都很忙 เมื่อวานเรียน เสร็จคาบสุดท้ายพักชักช้าไม่ได้เพราะต้องรีบไปเขียนแรปให้ BNK 上完最後一節課不能耽擱得趕快去寫說唱 กลับมาต้องมิกซ์เพลง เวร! งานค้างกูก็ยังไม่ได้ทำ 把音樂混合起來我的工作還沒有完成 ขอบตาดำๆ กาแฟที่กลืนผ่านร่องฟัน คิ้วขมวดตรวจให้แน่ว่ากูได้แก้บกพร่องยัง 熬著黑眼圈喝下咖啡皺著眉頭檢查錯誤 ทำใจ ทำไป ทำมาล่วงเวลาไปอีกวัน 振作起來加一天班 ทันใดพลัน ดันได้เห็นแสงอ่อนๆ ราวกับกอดของตะวัน ทะลุม่านที่กำบัง 突然他看到微弱的光就像陽光的擁抱穿過遮掩的窗簾 คล้ายจะชุบร่างที่กำลังบ้า ลุกย่างขึ้นมาประจันหน้า 迎面的溫暖讓身體恢復了活力 จากนั้นกูจึงคิดดูจากนั้นจึงพินิจดูว่า 然後我想了想看了看 สิ่งที่ทำในปัจจุบันกูทำไปเพื่ออะไรกัน 我現在在做什麼 ในเมื่อฟ้าอยู่ตรงนี้ตลอดจักษุดันบอดไม่เห็นมัน 天空一直在這裡你看不見它 เป็นเวลานานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 多久沒有抬起頭 มองท้องฟ้ากว้างใหญ่ เพียงได้เห็นก็สุขใจ 仰望廣闊的天空只看到幸福 และนานเท่าไร ที่ไม่ได้เงยหน้าขึ้นไป 多少次我沒有抬起頭 Wondering who am I 想知道我是誰 ยังคงหาคำตอบในใจ 心裡仍在尋找答案
|
|
|