最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

AM布蘭CIA【Camila Cabello】 AM布蘭CIA【Camilo】

AM布蘭CIA 歌詞 Camila Cabello Camilo
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Camilo AM布蘭CIA 歌詞
Camila Cabello Camilo
Tengo miedo que la sangre se evapore porque la tengo caliente
我燥熱難耐血液幾近蒸發
Tengo miedo de ver alucinaciones como si tuviera fiebre
就像發燒一般我怕出現幻覺
Tengo miedo que este montón de aspirinas no me estén haciendo efecto
這些阿司匹林怕是也對我無效
Hace tiempo no me paro de la cama y no es porque me sienta enfermo
我久臥不起並非我染病

Es porque las sábanas huelen a ti
只因這床單有你的味道
Y mi almohada pregunta que cuándo es que vas a venir
連我枕頭都在問你何時回來

Si ven una ambulancia o un policía
倘若別人看見救護車或是警察
Seguro que están yendo pa' la casa mía
那絕對是去我家
Porque mi corazón está que se revienta
只因我心碎一地
Y mi presión la traigo por 180
血壓也來到180
Y si escuchan pasar un camión de bomberos
倘若別人聽到消防車經過
Fue que yo los llamé porque estoy que me quemo
那是因為我慾火焚身打119
Porque mi cama después de esa noche cuando tú viniste
那晚你還在我床上
Sigue prendida en fuego (Prendida en fuego, girl)
激情似火

Yo había apagado el corazón
我已封心鎖愛
Pero cuando a ti te vio solito decidió prenderse, yeah-eh-eh
當他看你孤身一人他想抓住你心
El fuego no se va a apagar
這愛火永不熄滅
Aunque el desierto se haga mar
那怕海枯石爛
Pensando en lo que quiero hacerte (Ah)
思索著我該如何與你消遣
Me tienes mal, yo creo que necesito un médico (Médico)
你讓我思念成疾我想我得看看醫生
Dependencia por ti ya no es algo cómico (Bebé)
對你的依戀可不假
Quiero saber qué es lo que tiene tu genética (Tú genética)
我甚至想了解你的基因
Mi mundo gira en torno a ti, tú eres magnética
你魅力無窮讓我的世界圍著你轉
¿ Y cómo no?
有何不可呢

Si ven una ambulancia o un policía
倘若別人看見救護車或是警察
Seguro que están yendo pa' la casa mía
那絕對是去我家
Porque mi corazón está que se revienta
只因我心碎一地
Y la presión la traigo por 180
血壓也來到180
Y si escuchan pasar un camión de bomberos
倘若別人聽到消防車經過
Fue que yo los llamé porque estoy que me quemo
那是因為我慾火焚身打119
Porque mi cama ( Cama) después de esa noche cuando tú viniste (Después de esa noche)
那晚你還在我床上
Sigue prendida en fuego
激情似火

Camila, mmm
卡蜜拉
Sigue prendida en fuego
你心中愛火熊熊燃燒
Que tal y todso fluya, se volvió candela
隨著時間流逝它化為燭光
Se quedó dormida cuando—
在她熟睡之時

Es que las sábanas huelen a ti
只因這床單有你的味道
Y mi almohada pregunta que cuándo es que vas a venir
連我枕頭都在問你何時回來

Si ven una ambulancia o un policía
倘若別人看見救護車或是警察
Seguro que están yendo pa' la casa mía
那絕對是去我家
Porque mi corazón está que se revienta (Que se reviente)
只因我心碎一地
Y la presión la traigo por 180
血壓也來到180
Y si escuchan pasar un camión de bomberos
倘若別人聽到消防車經過
Fue que yo los llamé porque estoy que me quemo
那是因為我慾火焚身打119
Porque mi cama después de esa noche cuando tú viniste
那晚你還在我床上
Sigue prendida en fuego
激情似火
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )