|
- D.O. Si Fueras Mía 歌詞
- D.O.
- Cada día amaneces en mis brazos
每天在我懷里共同迎接晨曦
Te despierto con besitos de amor 我用輕輕一個愛之吻將你喚醒 Qué bueno lo tenemos tú y yo 我們若是能在一起該多好啊
Y te canto las canciones que te gustan 那麼我會唱起你愛的那些歌曲
Cada letra que yo escribo es para ti 我寫的所有歌詞都是為了你
Pero yo solo te conozco en mis sueños mi amor 雖然我只是在夢裡與你相識我的愛
Si solamente fueras mía 若你能真的屬於我
Los lugares que te llevaría 我想帶你去四面八方 Para verte feliz y verte sonreír 然後看到你那幸福展露微笑的模樣 No hay nada que no haría 為了你我沒什麼做不到 Te daría todo el mundo en un segundo 我可以把全世界在一瞬間獻給你 Si solo fueras mía 若你能屬於我
No quiero despertarme de este sueño 我不願從這場夢中醒來
Eres tú la razón de mi existir 你是我存在的唯一理由
En tus ojos me ahogo y no hay salvación 於沉溺於你眼眸的我沒有什麼能拯救
Si solamente fueras mía 若你能屬於我
Los lugares que te llevaría 我會帶你去任何地方 Para verte feliz y verte sonreír 然後想看到你幸福展露微笑的模樣 No hay nada que no haría 為了你我沒什麼做不到 Te daría todo el mundo en un segundo 我可以把全世界在一瞬間獻給你 Si solo fueras mía 若你能屬於我
Si solo fueras mía 若你能屬於我
Si solamente fueras mía 若你能真的屬於我
Los lugares que te llevaría 我想帶你去四面八方 Para verte feliz y verte sonreír 然後看到你那幸福展露微笑的模樣 No hay nada que no haría 為了你我沒什麼做不到 Te daría todo el mundo en un segundo 我可以把全世界在一瞬間獻給你 Si solo fueras mía 若你能屬於我
Los lugares que te llevaría 我想帶你去四面八方 Para verte feliz y verte sonreír 然後看到你那幸福展露微笑的模樣 No hay nada que no haría 為了你我沒什麼做不到 Te daría todo el mundo en un segundo 我可以把全世界在一瞬間獻給你
Si solo fueras mía 若你能屬於我
|
|
|