|
- James Vincent McMorrow Ghosts 歌詞
- James Vincent McMorrow
- The moon holds the light
月色皎潔,
月球繞著地球旋轉, And the moon's this spinning globe 把光輕披在路上。
鳥兒無法飛翔, Shedding light upon the road 就和鳥兒沒有翅膀一樣是個悲傷地事。
我們是幽靈, The bird won't fly 我們是群山里的幽靈,
生於幽木, And a bird without its wings is a low and tragic thing 歸於塵土。
我們是幽靈, We are ghosts 我們是群山里的幽靈,
迫近水岸, We are ghosts amongst these hills 迫近水岸,
群山歌唱, From the trees of velvet green 問題不是三分之二的思想,
未盡之事只需你能被重視, To the ground beneath our feet 這樣即使我離開了, We are ghosts 也能在春天回來。
在開始收穫的季節。 We are ghosts amongst these hills 我們是幽靈,
我們是群山里的幽靈, Pressing out along the shore 生於幽木,
歸於塵土。 Pressing out along the shore 我們是幽靈,
我們是群山里的幽靈, The mountain song 迫近水岸,
迫近水岸。 Matters not the thoughts of thirds
Matters only to be heard
And though I'm gone
I will come again in Spring
When the harvest can begin
We are ghosts
We are ghosts amongst these hills
From the trees of velvet green
To the ground beneath our feet
We are ghosts
We are ghosts amongst these hills
Pressing out along the shore Pressing out along the shore
|
|
|