|
- Moonbeam Song (Japan Bonus Track) 歌詞 Priscilla Ahn
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Priscilla Ahn Moonbeam Song (Japan Bonus Track) 歌詞
- Priscilla Ahn
- Have you ever watched a moonbeam
你曾見過月光灑落麼 As it slid across your windowpane 當她劃過你的玻璃窗 Or struggled with a bit of rain 或在雨中掙扎 Or danced about the weather vane 或與風向標跳舞 Or sat along a moving train 或與飛馳的列車同行 And wondered where the train has been 暗暗猜想它經過的路途 Or on a fence with bits of crap 又或是在散落些許垃圾的 Around its bottom 圍牆根部 Blown there by a windbeam 風吹過那裡 Who searches for the moonbeam 誰在追尋月光 Who was last seen 是誰最後見到了她 Looking at the tracks 跟著她的足跡 Of the careless windbeam 粗心的風兒 Or moving to the clacks 劈啪響的雨聲 Of the tireless freight train 不知疲倦的貨運列車 And lighting up the sides 它溫柔的照亮這裡 Of the weather vane 風向標 And the bits of rain 淅瀝小雨 And the windowpane 玻璃窗 And the eyes of those 和你的雙眼 Who think they saw what happened... 誰認為自己看清了呢? Have you ever watched a moonbeam 你曾見過月光灑落麼 As it slid across your windowpane 當她劃過你的玻璃窗 Or struggled with a bit of rain 或在雨中掙扎 Or danced about the weather vane 或與風向標跳舞 Or sat along a moving train 或與飛馳的列車同行 And wonder where the train has been ? 暗暗猜想它經過的路途 Looking at the tracks 跟著她的足跡 Of the careless windbeam 粗心的風兒 Or moving to the clacks 劈啪響的雨聲 Of the tireless freight train 不知疲倦的貨運列車 And lighting up the sides 它溫柔的照亮這裡 Of the weather vane 風向標 And the bits of rain 淅瀝小雨 And the windowpane 玻璃窗 And the eyes of those 和你的雙眼 Who think they saw what happened 誰又認為自己看清了呢?
|
|
|