|
- 杉田智和 金色夜叉 歌詞
- 杉田智和
- 金色夜叉
“唉,阿宮啊,我們兩個人這樣地聚在一起,就只有今天這一個晚上啦。 尾崎紅葉 你能夠這樣地照顧我,只有今天這一個晚上啦;我能夠這樣地和你說話,也只有今天這一個晚上啦。 「籲(ああ)、宮さんこうして二人が一処に居るのも今夜ぎりだ。 一月十七日,阿宮,牢牢地記住這個日子吧, お前が僕の介抱をしてくれるのも今夜ぎり、僕がお前に物を言ふのも今夜ぎりだよ。 來年的今日此時,貫一在哪裡看著這個月亮啊! 一月の十七日、宮さん、善く覚えてお置き。 後年的今日此時……十年後的今日此時,在我整個的生命裡,我是永遠也忘不了今日此時的。怎麼忘得了呢?我是死了也不會忘記的! 來年の今月今夜は、貫一は何処(どこ)でこの月を見るのだか! 聽見沒有,阿宮,這是一月十七日啊。 再來年(さらいねん)の今月今夜……十年後(のち)の今月今夜……一生を通して僕は今月今夜を忘れん、忘れるものか、死んでも僕は忘れんよ! 來年的今日此時,我一定用我的眼淚蒙住這個月亮給你看,要是月……月……月亮被蒙住了的話, 可いか、宮さん、一月の十七日だ。 阿宮,你就可以想到,一定是貫一在什麼地方恨著你哩,像今晚一樣地啜泣著哩。” 來年の今月今夜になつたならば、僕の涙で必ず月は曇らして見せるから、月が……月が……月が……曇つたらば、 阿宮挽住了貫一,瘋狂似的嗚咽著。 宮さん、貫一は何処かでお前を恨んで、今夜のやうに泣いてゐると思つてくれ」 “不要講這樣悲傷的話吧,貫一,我也是再三想過的,你的生氣也是當然的。可是,請你寬恕我吧,你就稍微忍受一下吧,
我心裡還有許許多多的話要講,可是,這些都是很難出口的事情, 宮は挫(ひし)ぐばかりに貫一に取著きて、物狂(ものぐるはし)う咽入(むせびい)りぬ。 所以現在我只想說這麼一句話,那就是我忘不了你——永生永世都忘不了你。” 「そんな悲い事をいはずに、ねえ貫一さん、私も考へた事があるのだから、それは腹も立たうけれど、どうぞ堪忍して、少し辛抱してゐて下さいな。 “這些話,我不要聽!要是真的忘不了,又怎麼會把我拋棄了呢? ” 私はお肚(なか)の中には言ひたい事が沢山あるのだけれど、餘(あんま)り言難(いひにく)い事ばかりだから、 “所以啊,我是絕不會拋棄你的。 ” 口へは出さないけれど、唯一言(たつたひとこと)いひたいのは、私は貴方(あなた)の事は忘れはしないわ――私は生涯忘れはしないわ」 “什麼,不會拋棄我?不願拋棄我的人,怎麼又嫁到別人家裡去了呢?混蛋,難道你有兩個丈夫嗎?” 「聞きたくない! 忘れんくらゐなら何故見棄てた」 「だから、私は決して見棄てはしないわ」 「何、見棄てない?見棄てないものが嫁に帰(ゆ)くかい、馬鹿な!二人の夫が有てるかい」
|
|
|