|
- 初音ミクの憂鬱 ~ミクの気持ちを代弁してみた~ vo nayuta 歌詞 nayuta
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- nayuta 初音ミクの憂鬱 ~ミクの気持ちを代弁してみた~ vo nayuta 歌詞
- nayuta
- 詞:のぼる↑P
曲:のぼる↑P みなさんみなさん 大家好 こんにちは 大家好 あたしは初音と申します 我叫初音 とびきり可愛いスマイルで 會用非常可愛的微笑 みんなをいやして 來治愈 あげるんだ 大家 やってらんない 我才不要做 こんなクソ仕事 這麼爛的工作 安月給なんだぜ 月薪這麼低 キーたけぇんだよ 調這麼高 お前らの曲 你們自己曲子 歌う身にもなれよ 自己唱啊 みなさんみなさんご一緒に 大家一起 楽しい歌を歌いましょ 開心地唱歌吧 休みがなくても平気です 即使不休息也沒關係 みんなの笑顔があればいい 只要有大家的笑容就夠了 笑顔ふりまくのに疲れ 滿面的笑容疲憊不堪 家ではヤニばかり 回到家裡還亂糟糟的 眠る時間もあまりない 我連睡覺的時間都沒有 肌荒れが気になる 卻還要擔心皮膚變粗糙
幸虧簽了 印稅契約にしときゃ 版稅合同 よかったんだ 想起來了 思い出しちゃうよ 遊吧!鯛魚燒君! およげたいやきくん 按時薪換算 時給換算で 也就是是兩便士左右 2ペンスくらいなんだ 我做不到啊 やってらんないよ 救命啊 たすけてくれ 新產品還沒有 新製品まだ 發布 Come on come on come on come on come on 想變得稍微 少しは楽になりたい 輕鬆一點 なりたいナリ Come on come on come on come on come on 在虛擬演播室 バーチャルスタジオで 待機 待機 24小時制 24時間體制 新的歌手不來的話 新しい歌い手來なきゃ 就會一直被操縱著 こきつかわれっぱなし 因為一開始
告訴我 一番最初は 可以出道 デビューできるって 雖然正飄浮著 言われたから 但說實話 浮かれてたけれど 真想早點辭職啊 ぶっちゃけちゃうと 這種工作 早く辭めたいんだ 我才不想管 こんな仕事は 快把新人 放り出したい 招來 新人はやく 只有小鬼 よべよべよべよべよべ 是不夠的 チビ助だけじゃ 會不夠的 足りない 新產品還沒有 足りないナリ 發布 新製品まだ 想變得稍微 Come on come on come on come on come on 輕鬆一點 少しは楽になりたい なりたいナリ
Come on come on come on come on come on
|
|
|