|
- ORANGE RANGE O2 歌詞
- ORANGE RANGE
- 朝(あさ)も夜(よる)も戀(こ)い焦(こ)がれて
不分晝夜地渴望戀愛 星(ほし)になるよキミマモル 我願化作繁星守護你 戦(たたか)いは行方(ゆくえ)知(し)らズ 戰爭是難以預料的 明日(あした)と昨日(きのう)の交差點(こうさてん)で 在明天和昨天的交叉點上 交(まじ)わらないキミとボク 無法交結的你與我 今(いま)行(い)くよボクは流(なが)れ星(ぼし) 現在前往的我是顆流星
叛逆的魯魯修R2 OP1 O2 ~オー·ツー~ 歌/作詞/作曲:ORANGE RANGE 歌/作詞/作曲:ORANGE RANGE TVアニメ「Code Geass R2」 OP1 TVアニメ「Code Geass R2」 OP1 即使世界已腐朽了
不曾改變的事物也依舊存在 世界(せかい)が朽(く)ち果(は)てても 即使強忍淚水 変(か)わることの無(な)いものがある 應當保護的事物亦在我們的身邊 涙(なみだ)をこらえてでも 從幾萬年幾億年前開始不斷襲來的消息 守(まも)るべきものが僕(ぼく)らにはある 在體內突然隱隱作痛 何萬年(なんまんねん)何億年前(なんおくねんまえ)からの 響徹全身 メッセージが體內(たいない)でうずきだす(迷(まよ)いは無(な)い) 以嘶啞的聲音呼喚明天 鳴(な)り響(ひび)く(簡単(かんたん)だ) 用傷痕累累的手守護你 しゃがれた聲(こえ)で明日(あす)を呼(よ)ぶ I continue to fight 傷(きず)だらけの手(て)で君(きみ)守(まも)る I continue to fight I continue to fight 彼此凝視對方 I continue to fight 手與手相疊合隔著一塊玻璃的你與我
明明近在咫尺卻從未發覺 見(み)つめ合(あ)い(て)と手(て)を重(かさ)ねて 將濃厚的黑暗染成雪白吧 ガラス越(こ)しのキミとボク 流向沒有出口你的所在處 こんなにも側(そば)にいるのに 都是斬斷命運的流星 暗(くら)い闇(やみ)を真(ま)っ白(しろ)に染(そ)めるよ 你那滿溢而出的淚水我此刻就去奪取 出口(でぐち)のない君(きみ)のもとへ 在沒有答案的戰爭中 宿命(さだめ)を切(き)り裂(さ)く流(なが)れ星(ぼし) 最終得到的將會是七彩的世界? あふれる君(きみ)の涙(なみだ) ボクがいま奪(うば)い去(さ)る 不知不覺間開始逐漸變淡的記憶
如今也不知藏在何處了 答(こた)えのない戦(たたか)いの果(は)てに 從你瞳眸中映出的我會是怎樣的呢 手(て)にしたのは七色(なないろ)の世界(せかい)? 若以我的姿態出現的話若與你再一次 知(し)らず知(し)らず薄(うす)れてゆく 於那天許下誓言的天空下相遇的話 始(はじ)めのメモリーも今(いま)やどこに I continue to fight どう映(うつ)るの?キミの目(め)から見(み)たら I continue to fight 俺(おれ)の姿(すがた)でできるならもう一度(いちど)キミと 彼此凝視對方手與手相疊合 あの日(ひ)誓(ちか)った空(そら)の下(した)で逢(あ)えたなら 隔著一塊玻璃的你與我 I continue to fight 明明近在咫尺卻從未發覺 I continue to fight 將濃厚的黑暗染成雪白吧
流向沒有出口你的所在處 見(み)つめ合(あ)い手(て)と手(て)を重(かさ)ねて 都是斬斷命運的流星 ガラス越(こ)しのキミとボク 那個也好、這個也好、直至一切、都得到手 こんなにも側(そば)にいるのに 直至萬物腐朽也持續屹立抵抗 暗(くら)い闇(やみ)を真(ま)っ白(しろ)に染(そ)めるよ 親自高歌、聚於大地、 出口(でぐち)のない君(きみ)のもとへ 向著黑暗釋放出光明 運命(さだめ)を切(き)り裂(さ)く流(なが)れ星(ぼし) 這顆勇往直前的心不需要任何弱音
越是聆聽懺悔就越溫柔的天使是不存在的 あれも、これも、すべて、手(て)に入(い)れるまで、 I continue to fight 朽(く)ち果(は)てるまで立(た)ち続(つづ)ける I continue to fight 自(みずか)ら唱(とな)え、大地(だいち)に集(つど)え、 I continue to fight 光(ひかり)を闇(やみ)へと解(と)き放(はな)て I continue to fight 立(た)ち向(む)かう心(こころ)に弱音(よわね)はいらない 不分晝夜地渴望戀愛 懺悔(さんげ)を聞(き)くほど優(やさ)しいエンジェルはいない 我願化作繁星守護你 I continue to fight 戰爭是難以預料的 I continue to fight 在明天和昨天的交叉點上
無法交結的你與我 I continue to fight 都是斬斷命運的流星 I continue to fight 就連逐漸虛幻卻沒有消失的事物我也毫不畏懼
朝(あさ)も夜(よる)も戀(こい)焦(こ)がれて 星(ほし)になるよキミマモル 戦(たたか)いは行方(ゆくえ)知(し)らズ 明日(あした)と昨日(きのう)の交差點(こうさてん)で 交(まじ)わらないキミとボク 運命(さだめ)を切(き)り裂(さ)く流(なが)れ星(ぼし) はかなく消(き)えてなくなることさえ恐(こわ)くない
|
|
|