|
- 絃鳥 u你_verse 歌詞
- 絃鳥
- 君を照らす月の光のよう
就像照在你身上的月光一般 それはまるで新しい時代の色 新時代的顏色 (Take me out of here) (帶我離開這) すり切れた言葉の思いは 只言片語中透露出的想法 (All I want is you) (我只想要你) 今も心をかき亂すよ 現在動搖的心 夜空を見上げだあの日の事 望向那片夜空 今でも心に焼き付いてる 還是會想到那天 君が話していた未來宇宙 曾與你一起述說的那片未來宇宙 1人きりでまだ探してるよ 就算是一個人我還是會繼續尋找 あんなに近くにいたのにね 你曾離我那麼近 君を探す聲はサテライト 衛星是尋找你的「聲音」 いつか同じ軌道で會えたら 未來某天,在同一軌道再相會的話, あの日の話の続きをしよう 再繼續那天的「茶話」吧 屆け宇宙に送る一つ信號 傳達到吧向宇宙發送的「信號」 屆け君に贈るこのuni_Verse 傳達到吧贈予你的那「平行宇宙」 君が描く未來の宇宙旅行 你在我心中描繪出的「未來宇宙旅行」 それはまるで懐かしい記憶の棘 簡直就像是回憶中的荊棘 (Take me out of here) (帶我離開這) すり減らす心は重いね 這顆疲憊的心現在是如此「沉重」 (All I want is you) (我只想要你) だからこそ君に屆くはず 正因為如此,這份心情應該能傳達給你吧 夜明けに見上げたあの宇宙が 抬頭看望向夜空中的宇宙 悲しく心に刺さったまま 心中隱隱刺痛 君が信じていた未來宇宙 你曾相信的那片宇宙 1人きりでまだ探してるよ 就算是一個人我還是會繼續尋找 本當は近くにいたかった 曾經離你那麼近 君に迷う心サテライト 你迷茫的心如那顆「衛星」 いつか違う星で出會うたら 未來那天在其他星星上再見到的話 あの日の話の続きをしよう 再繼續那天的「茶話」吧 屆け宇宙に送る一つ信號 傳達到吧!向宇宙發送的「信號」 屆け 君に贈る この uni_Verse 傳達到吧!送給你的那「平行宇宙」 2人で見上げたあの日の空 曾和你一起看的那片天空 今でも心に焼き付いてる 在記憶中任舊深刻 君と話していた未來宇宙 兩個人一起還能找到 2人でまた探せたらいいね 曾與你述說的「未來宇宙」就好了 あんなに近くにいたのにね 你曾離我那麼近 君を探す聲はサテライト 衛星是尋找你的「聲音」 いつか同じ軌道で會えたら 未來某天,在同一軌道再相會的話, あの日の話の続きをしよう 再繼續那天的「茶話」吧 屆け宇宙に送る一つ信號 傳達到吧向宇宙發送的「信號」 屆け君に贈るこのuni_Verse 傳達到吧贈予你的「平行宇宙」
|
|
|