|
- 原紗友裡 SUN♡FLOWER (本田未央ソロ・リミックス) 歌詞
- 原紗友裡
- 雨あがり 虹の街 あなたに會いにきた{あれれ? }
大雨過後 來到彩虹高掛的街上 前來見你了(咦呀呀?) どしちゃったの?暗い顔 なんとかしてあげたい! 怎麼了啦?一副陰沉的臉 好想為你做些什麼!
二氧化碳是嘆氣所產生的(是這樣喲) 溜め息のCO2は{そうだよ} 沐浴在陽光下進行微笑光合作用 太陽浴びてスマイル光合成 面帶笑容的你就像是向日葵
由於太過耀眼我都墜入愛河了! 笑ったあなた ひまわりの花 心跳不已(Fu Fu)難以平復(Fu Fu) 眩しすぎだよ フォーリンラヴ! 這就是戀愛的副作用 ドキドキ{Fu Fu} 止まらない{Fu Fu} 因為最喜歡你歡笑的臉龐 戀をした副作用 希望這股光芒能一直閃耀 笑った顔が大好きだから 輝き続けていたいの {Shinin'}For you (Swingin')我們兩人要 {Smilin'} For me 永遠永遠在一起喲 {Swingin'}ふたりは 因為因為無論何時 ずっとずっと一緒だよね 向日葵和太陽都在相互凝視彼此 だってだってどんな時も 街道被夕陽染成橙色一片是時候要相互告別了(好寂寞!) ひまわりは太陽と見つめ合うんだもん! 不禁催人淚下 揮舞著手臂 直至消失在地平線的盡頭
眼淚的一氧化二氫(一定會) オレンジに 染まる街 そろそろ お別れね {寂しい! } 在朝霞的光下進行幸福的光合作用 泣けちゃうね手を振ってね地平線の果てまで 因為太希望見到面帶笑容的你
每天都是早早起床向你問好! 涙のH2Oは{きっとね} 匆匆忙忙(Fu Fu)的日出啊(Fu Fu) 朝焼けで幸せ光合成 正因夏天到了也是無可奈何
因為你的笑容如此迷人 笑ったあなた會いたすぎて 這股璀璨光芒似乎永不消逝 早起きしたよグッモ一ニン! せっかちな{FuFu} サンライズ{FuFu} 夏だからしょうがない (Swingin')我們兩人要 笑った顔がチャーミングだから 一定一定永遠一起 煌めきが止まらないみたい 因為因為很久以前 {Shinin'} For you 向日葵和太陽就是一對情侶 {Smilin'}For me 即使別離之時還是無法見面之時 {Swingin'}ふたりは 都能理解都能感受彼此的心是緊密相連的 きっときっといつまでも 無論是幾十回還是幾百回 だってだって昔から 哪怕是上千迴甚至上萬回 ひまわりは太陽とカップルなんだもん! 想要傳遞這股光芒為了綻放你的笑容
面帶笑容的你就像是向日葵 離れてても會えない時も 由於太過耀眼我都墜入愛河了! わかる感じる繫がっている 心跳不已(Fu Fu)難以平復(Fu Fu) 何十回でも何百回でも 這就是戀愛的副作用 何千迴でも何萬回でも 因為最喜歡你歡笑的臉龐 屆けたいこの光あなたの笑顔のために 希望這股光芒能一直閃耀
笑ったあなたひまわりの花 眩しすぎだよフォーリンラヴ! (Swingin')我們兩人要 ドキドキ{Fu Fu} 止まらない{Fu Fu} 永遠永遠在一起喲 戀をした副作用 因為因為無論何時 笑った顔が大好きだから 一定一定永遠一起 輝き続けていたいの 因為因為很久以前 {Shinin'}For you 向日葵和太陽 {Smilin'} For me 太陽和向日葵 {Swingin'}ふたりは 就是奇蹟般的最幸福的一對情侶! ずっとずっと一緒だよね だってだってどんな時も きっときっといつまでも だってだって昔から ひまわりは太陽と 太陽はひまわりと 奇跡的なほどにベス卜オブザガップルなんだもん!
|
|
|