|
- DECO*27 RT 歌詞
- DECO*27
- RT
RT 作曲:DECO*27 作詞︰DECO*27 作詞︰DECO*27 歌:とぴ 唄:とぴ 那麼突然的真是讓人大吃一驚 びっくりしたんだいきなりだったから 真沒想到你也對我...這樣的事真的沒有想過啊 まさか君も僕を… なんて思いもしなかったから 太過於高興了無數次回想著 嬉しくて何回もループしてるんだ “喜歡你”“喜歡你”“喜歡你” “「好きよ」「好きよ」 「好きよ」” 已經不知道該如何是好了 もうどうしたらいいか分かんない 這是魔法嗎?詛咒?還是其他這類的東西? これは魔法?呪い?そこら辺の類 無法入睡心跳比以往還要吵鬧 寢れないよいつもより心臓がうるさい 啊一定是我更喜歡你啊 ああきっと僕の方が君のこと好きだ 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 你喜歡我嗎? 君は僕のどこが好きなの? 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 我們之間的紅線應怎樣連起來 赤い糸の結び方いいでしょ? ..music.. ..music.. 這是第幾次了呢不斷地重複著你的話 何度目だろう君の言葉繰り返す “告訴我愛的緣分吧” “愛の相性教えてよ” 你的話無論說多少次都不會褪色 何度言っても色褪せないんだ君の言葉 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 你有多喜歡我啊? 好きの気持ちどれくらいなの? 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 紅線沒法解開對吧? 赤い糸は解けないんでしょ? 這是魔法嗎?詛咒?還是其他這類的東西? これは魔法?呪い?そこら辺の類 無法入睡一直都在想著你的事情 寢れなくていつも君のことを想うよ 這份感情不斷地增加最喜歡你了啊 加速するこの気持ち君のこと大好きだ 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 你喜歡我嗎? 君は僕のどこが好きなの? 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 紅線的連接方法 赤い糸の結び方 “不行” 「ダメ」 那我來告訴你把 そんじゃあ教えるよ 我喜歡你這件事 僕は君のどこが好きかを 對了告訴我吧 そっから教えてよ 我們之間的紅線應怎樣連起來 赤い糸の結び方いいでしょ? 吶吶告訴我吧 ねえねえ教えてよ 結束 終わり
|
|
|