- Fabian Buch Keiner hier 歌詞
- Fabian Buch
- Ich weiß nicht wo du bist,
不知道你在哪兒, Weiß ich nicht in welchem Ort 不知道去了哪個地方 Weiß nicht ob ne Stadt oder Dorf 是城市還是村莊? War ich schon öfter dort? 是不是我比你更常去那個地方? Vielleicht, vielleicht nicht... 也許是,也許不是吧。 。 。 Bescheuert, nicht? 你說,我是不是在發神經? Ich laufe die Straße entlang, 沿著大街奔跑, Ich schreibe deinen Name, 寫下你的名字, Alle in allen Farben 用所有的顏色, Können wir dann keiner sagen, 還是不知道你在哪兒。 。 。 Wo du jetzt bist? 你現在在哪兒啊? Ich weiß nicht wo du jetzt bist 還是不知道你現在在哪兒。 。 。 Ich dachte immer du bleibst hier, 以為你一直會在這兒, Du bleibst nach mir, 就在我身後, oh, jetzt bist du so weg, 可你就這麼走了, und jetzt bin ganz allein hier, 剩我一人。 。 。 Es ist keiner hier, 空無一人。 。 。 Ich versuche zu verstehen, 還是想不通, und dachte immer du bleibst hier, 總以為你還會在這兒, Ich dachte immer du bleib hier... .. . 以為你會永遠在這兒。 。 。 Ich hab kein Ort zurück 沒有地方回去, Ich nehme hier lieber Zeit 我更想一個人在這兒待會 So dumme Sternvölker 像群星中最不起眼的一顆, Auf der Seite unten bleibt, 待在不起眼的角落, Bis du mich je siehst 也許有朝一日,你會看到我 Du nirgendwann siehst 也許永遠不會看到 Alle Gedanken, alle Wege zu dir, 所有想你的念頭, möchte tausend mal veröden, 真想把它們消滅一千遍, und bin schon wieder hier, 可還是會想你, möchte zuhause mit licht, 只想回家,打開所有的燈 Ich sehe nur Tunel, kein Licht 沒有你的地方,只剩漆黑一片 Ich dachte immer du bleibst hier, 以為你一直會在這兒, Ich dachte immer du bleibst hier, 以為你一直會在這兒, Du bleibst nach mir, 就在我身後, Du bleibst nach mir, 就在我身後, oh, jetzt bist du so weg, 可你就這麼走了, oh, jetzt bist du so weg, 可你就這麼走了, und jetzt bin ganz allein hier, 剩我一人, und jetzt bin ganz allein hier, 剩我一人, Es ist keiner hier, 空無一人, Es ist keiner hier, 空無一人, Ich versuche zu verstehen, 還是想不通, Ich versuche zu verstehen, 還是想不通, und dachte immer du bleibst hier, 總以為你還會在這兒, und dachte immer du bleibst hier, 總以為你還會在這兒, Ich dachte immer du bleib hier... ... 以為你會永遠在這兒。 。 。 Ich dachte immer du bleib hier... ... 以為你會永遠在這兒。 。 。 du bist so weg, 你就這麼走了 was weiß ich nicht, wo du steigst 不知道你在哪兒下了車 was weiß ich nicht, wo du bist 不知道你在哪兒 Ich komme nicht klar, 還是不懂為什麼, komme noch einfach zurück, 只能再次回到這裡, Weil ich keine gewinnt, 我一無是處,誰也不如, man kann zärtlich wissen, 多麼清楚的事實, schon viel zu lange so blindt, 我竟然視而不見了這麼久, und verblendet eigenen Licht 只是一味地蒙蔽自己
|
|