- P!nk glitter int和air 歌詞
- P!nk
- Have you ever fed a lover
你可曾僅用雙手的溫度 With just your hands 將愛人溫柔豢養 Close your eyes 閉上雙眼 And trusted, just trusted 相信,就這麼相信著 Have you ever thrown 你可曾將滿捧閃閃金光 A fist full of glitter in the air 拋灑向天際 Have you ever looked fear in the face 你可曾內心惶恐不安 And said I just dont care 嘴上卻說著無所謂
一切還沒到無法挽回的地步 Its only half past the point of no return 不過是冰山一角 The tip of the iceberg 烈日焚燒前的光芒 The sun before the burn 閃電前的雷鳴 The thunder before the lightning 絮語前的呼吸 And the breath before the ?? 這種感覺,你可曾有過? Have you ever felt this way... 你可曾厭惡過
那個緊盯著電話的自己 Have you ever hated yourself 傾盡一生只為等待一聲鈴響 For staring at the phone 來證明自己並不孤獨 Your whole life waiting on the ring 你可曾被溫柔觸碰 To prove youre not alone 那般柔情讓你落下淚來 Have you ever been touched so gently 你可曾邀請陌生人 You had to cry 進駐心房 Have you ever invited a stranger 一切還沒被完全遺忘,回憶尚存 To come inside 如安放於桌面的沙漏
奔跑前的漫步 Its only half past the point of oblivion 親吻前的喘息 The hourglass on the table 激情前的忌憚 The walk before the run 這種感覺,你可曾有過? The breath before the kiss And the fear before the flames 原來就在這兒,靜靜坐在花園中 Have you ever felt this way... 握著我的咖啡,親密地喚我
你叫我寶貝 la la la la la la la la 你可曾渴求那無盡的黑夜 Day one, sitting in the garden 用繩索套住星月 Clutching my coffee, callin me sugar 將他們栓緊在一起 You called me sugar 你可曾屏住呼吸
問自己 Have you ever wished for an endless night 一切是否會更好 Lassoed the moon and the stars 比今晚更好 And pulled that rope tight Have you everheld有人breath<比如>and asked yourself<比如>will IT ever get better<比如>than tonight, tonight.......<比如>
|
|