|
- Chang in my life ETERNAL SNOW 歌詞
- Chang in my life
- 君を好きになって どれくらい経つのかナ?
喜歡上你 用了多久的時間呢 気持ち 膨らんでゆくばかりで 心情 難以抑制地不斷膨脹 君は この思い気付いているのかナ? 你是否注意到這份心情了呢 一度も言葉にはしてないけど 雖然一次也未曾說過
如雪般悄然 雪のようにただ靜かに 不斷降下堆積 降りつもりつづけてゆく 抱緊我這樣想著
喜歡上誰的這種心情 Hold me tight こんな思いなら 未曾了解 誰かを好きになる気持ち 我愛你潸然不止 知りたくなかったよ 早知這樣 I love you 涙止まらない 若不與你相遇就好了 こんなんじゃ君のこと 你會在什麼時候想起我呢 知らずにいれば良かったよ 洩氣的吐息變成烏雲
動搖的心像跳動的燭光 君をいつまで思っているのかナ? 此刻能不能不要融化 ため息が窓ガラス曇らせた 抱緊我直到會將我折斷
凋敝的風就算遇到狂風暴雪 揺れる心燈すキャンドルで 也不覺得寒冷 今溶かしてゆけないかナ? 想念你每次想起你
紋路交錯的圍巾 Hold me tight 折れるほど強く 今夜也只有孑然與之相伴 木枯らし吹雪に出會っても 如果雪永遠地下著 寒くないようにと 對你的持續的思念也只有繼續隱藏 I miss you 君を思うたび 抱緊我這樣想這 編みかけのこのマフラ 喜歡上誰的這種心情 今夜も一人抱きしめるよ 未曾了解
我愛你心情難以抑制地湧出 永遠に降る雪があるなら 想向冬日的天空呼喊 君へと続くこの思い隠せるのかナ? 此時此刻就想見你
抱緊我 Hold me tight こんな思いなら 我愛你 誰かを好きになる気持ち 知りたくなかったよ I love you 胸に込み上げる 冬空に叫びたい 今すぐ君に會いたいよ
Hold me tight I love you
|
|
|