|
- Example close enemies 歌詞
- Example
- Close Enemies Edit)-Example
親密的敵人 There's light at the end of the tunnel 隧道的盡頭有道光 There's fight at the heart of a struggle 內心在掙扎著 Your smile should've told me you're trouble 你的笑容告訴我你是我的劫難 No more no more no more 再也不,再也不,再也不需要 You owned me when I told you I love you 你掌控著愛你的我 You buried all my worth with a shovel 無情的埋葬了我的全部 Your smile should 've told me you're trouble 你的笑容告訴我你是我的劫難 No more no more no more 再也不,再也不,再也不需要 No more goodbyes 不需要說再見 So so long 這麼久 So so long 這麼久 So so long 這麼久 Now 現在 No more white lies 不要再有善意的謊言 You used to be the one true thing in my world 你曾經是我的唯一 You told me that you love me 你告訴我你愛我 You're in love with yourself 但你只愛你自己 Shoulda listen to my mother 應當聽從我母親的話 You messed around the others 你使我的生活一團糟 Now you're dead to me 現在我心裡已經沒有你了 I've been sleeping with the enemy 我一直在和我的敵人共眠 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身旁 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身邊 You should keep your best friends close by 你應該讓最好的朋友在身邊 But keep your enemies closer 但要讓你的敵人離你更近 But keep your enemies closer 讓你的敵人離你更近 So many evil talents you juggled 你有如此多的邪惡天賦 It's fair to say you didn't act subtle 很難說你表現得不易察覺 Your smile should've told me you're trouble 你的笑容告訴我你是我的劫難 No more 再也不 No more 再也不 No more 再也不要 Came crashing down I'm staring at rubble 我眼看地看著巨石滾下 They need to send you into space in a shuttle 他們需要送你去外太空 Your smile should've told me you're trouble 你的笑容告訴我你是我的劫難 No more 再也不 No more 再也不 No more 再也不要 No more goodbyes 不需要說再見 So so long 這麼久 So so long 這麼久 So so long 這麼久 Now 現在 No more white lies 不要再有善意的謊言 You used to be the one true thing in my world 你曾經是我的唯一 You told me that you loved me 你告訴我你愛我 You're in love with yourself 但你只愛你自己 Shoulda listen to my mother 應當聽從我母親的話 You messed around the others 你使我的生活一團糟 Now you're dead to me 現在我心裡已經沒有你了 I've been sleeping with the enemy 我一直在和我的敵人共眠 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身旁 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身旁 You should keep your best friends close by 你應該讓最好的朋友在身邊 But keep your enemies closer 但要讓你的敵人離你更近 But keep your enemies closer 但要讓你的敵人離你更近 Strange and deranged 陌生的和瘋狂的 Seek fame was the name of the game 這場遊戲的名字叫尋找名譽 Defeat rivals Abel and Kane 擊敗競爭對手亞伯和凱恩 Get trophies they'll look great in a frame 去拿獎杯吧,它們在鏡框裡會很好看的 What would you have done take all the blame 你準備如何做去承擔所有的責任 With your hands held firm over naked flames 用你的手緊緊抓住火焰 Being grilled now you're shaking again 面對拷問你又開始顫抖了 Faking the pain dark visions of Satan 假裝成痛苦的撒旦的黑暗幻象 Contemplating talking man to man 思考著人與人的對話 She was a girl on film Duran Duran 她是電影《杜蘭杜蘭》中的一個女孩 She called me her ape man orang-utan 她稱我為她的人猿泰山 Me Tarzan she Jane 而她是簡 Take all the blame I'm the bloke in the chorus 在合唱團裡我是承擔所有錯誤的傢伙 We were sweet once everybody saw us 大家看到我們很甜蜜 I ain't flawless still unsure 我不確定我並非完美無缺 I loved us but I loved me more 我愛我們但我更愛我自己 You used to be the one true thing in my world 你曾經是我的唯一 You told me that you loved me 你告訴我你愛我 You're in love with yourself 但你只愛你自己 Shoulda listen to my mother 應該聽從我母親的話 You messed around the others 你使我的生活一團糟 Now you're dead to me 現在我心裡已經沒有你了 I've been sleeping with the enemy 我一直在和我的敵人共眠 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身旁 Should keep your best friends close by 最好的朋友要在身旁 You should keep your best friends close by 應該讓最好的朋友要在身旁 But keep your enemies closer 但要讓你的敵人離你更近 But keep your enemies closer 但要讓你的敵人離你更近
|
|
|