|
- loveyouparadise drown 歌詞
- loveyouparadise
- N!ggas really faking just to hang around
弟弟們都是些偽君子,只知渾渾噩噩混日子 For night I have to say are you gonna boogie down 我說過今晚必把你灌得酩酊大醉 You think you a plugging moved a couple pounds 你覺得你加油努力干了一丟丟就可以扶搖而上? When I'm find you get call like a n!gga let you down 當我發現你狼狽不堪地打了電話,讓你失望遼 N!ggas really beefing at night from the burbs 朋友們晚上總是忙得焦頭爛額 Drop them off on grass I hope they make it out 把它們放在草坪上我希望你可以做得功成名就 I'll do that fighting and all that for the birds 所有的努力都付之東流 Fell asleep with my chain on and I almost drown 帶著項鍊沉入夢鄉,差點喘不過來氣 I remember back when I was broke 憶起曾經破產之時 N!ggas hated on me then but now not hatin' on me more 弟弟們曾恨我入骨我-現在他們沒那麼眼饞了 Know my shawty as a ten and I can't mess with number 十歲就已與我的小甜甜相識,我不會研究數字這些東西的 Like Mayman suckin' a n!ggas really used treat me like a ghost 像Mayman一樣吮吸著,尼格們曾經待我如待鬼 That's why everyone want a n!ggas mad jealous and broke 這就是為什麼每個尼格都嫉妒我,希望我破產 I know u jealous yes hahaha 我就知道你嫉妒我哈哈哈 Yeah renew my jealous 是啊,我又嫉妒了 Why u broke why u sad 你咋沒錢啦?你咋看著那麼悲傷哇? Cuz you hated on a n!gga who tryna chase bag oh yeah 因為你好恨好恨那個做得比你好的,哦耶 N!ggas really faking just to hang around 弟弟們都是些偽君子,只知渾渾噩噩混日子 For night I have to say are you gonna boogie down 我說過今晚必把你灌得酩酊大醉 You think you a plugging moved a couple pounds 你覺得你加油努力干了一丟丟就可以扶搖而上? When I'm find you get call like a n!gga let you down 當我發現你狼狽不堪地打了電話,讓你失望遼 N!ggas really beefing at night from the burbs 朋友們晚上總是忙得焦頭爛額 Drop them off on grass I hope they make it out 把它們放在草坪上我希望你可以做得功成名就 I'll do that fighting and all that for the birds 我打拼了好久,打拼了個寂寞 Fell asleep with my chain on and I almost drown 帶著項鍊睡覺,差點被勒死 N!ggas really faking just to hang around 弟弟們都是些偽君子,他們也就混日子了 For night I have to say are you gonna boogie down 我說你今晚必定喝的如醉如痴 You think you a plugging moved a couple pounds 助你一臂之力,希望你能成功 When I'm find you get call like a n!gga let you down 讓我發現你被打得落花流水,讓你失望了吧 N!ggas really beefing at night from the burbs 夜幕降臨,黑人們夙興夜寐 Drop them off on grass I hope they make it out 置於草坪,你會指日成功 I'll do that fighting and all that for the birds 打拼了個寂寞,努力都付之東流 Fell asleep with my chain on and I almost drown 戴著項鍊睡覺差點沒緩過來(炫富的意思)
|
|
|