|
- MAX あなたを想うほど 歌詞
- MAX
- MAX - あなたを想うほど(2005年單曲作品)
- 二人でいればどんなときも 無論何時只要我們在一起 この街もこの空も 這座城市這片天空 華やいで見えた 都看起來那樣璀璨絢爛 まるでわたしはほらショートしたクリスマスツリー 我好像一顆短路的聖誕樹 一人直そうとするけれど 想靠自己修好 素敵に燈らないよ 卻還是亮不起來 あなたを想うほど遠くへ消えそうになるよ 我越是想你越感覺你消失在遠方 忘れられたならどんなに楽になれるんだろう? 如果能忘記就沒這麼辛苦了 気がつけばそっと粉雪傘をすり抜けて 不知不覺雪花飄過我的傘 いつまでも積もる心で 累積在我心裡 きりがないくらいに 綿綿無盡無聲無息 - 解けない魔法信じていた あの瞳もあの聲も寶物だよ 一緒にいられたら何もいらないと思った 我曾相信世上有解不了的魔法 そんな言い訳を用意した 你的眼神你的聲音我都無比珍惜 弱さが悔しいだけ 如果能和你在一起我什麼都願意 あなたを想うほど誰かを愛して見せるよ 我竟然連這種話都準備了 戀してる気持ち忘れない 好不甘心自己這麼沒出息 どんなに苦しくても 越是想你就越想證明我也會愛別人 LaLa二人で聴いたメロディー 那份愛我感覺在心裡 風のように流れたら 哪怕再心碎都不會忘記 思い出は時に揺られて輝いている 我們一起聽過的歌 あなたを想うほど遠くへ消えそうになるよ 若像風一樣吹過 忘れられたならどんなに楽になれるんだろう? 只見回憶在時光裡搖曳閃爍 気がつけばそっと粉雪あなたのすべてと 我越是想你越感覺你消失在遠方 いつまでも積もる 我也想忘記不想這麼不爭氣 心へ真っ白に綺麗に 空中的雪花彷彿你的一切 - 輕輕飄過悄悄累積 お願い:原創譯文歸屬譯者轉載引用時請標註出處感謝對原創翻譯的尊重 潔白美麗在我心裡 措辭選擇屬譯者主觀判斷及能力範圍之結果導致閱讀不適之處望海涵
|
|
|