最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

The Routes of Slavery

Jordi Savall 專輯 The Routes of Slavery
專輯歌曲
專輯列表
歌手介紹





【 The Routes of Slavery 】【 2017-02-17 】

專輯歌曲:
1. Canto de Guerreiro (Caboclinho paraibano)

2. Velo que bonito (ou San Antonio) [Chant sacré]

3. Récit: 1685. Le « Code Noir » promulgué par Louis XIV s’est imposé jusqu’à 1848Musique: Kora et Oud

4. Bom de Briga (Maracatu e Samba)

5. Tambalagumbá (Negrilla à 6 v. et bc.)

6. Sanjin (Chant de griot)

7. Kouroukanfouga (Instrumental) [Anonyme (Mali)]

8. Gulumbé: Los coflades de la estleya

9. Récit: 1661. Les Châtiments des esclaves dans le « Code de l’Esclavage de la Barbade »Musique: Tambours très lents

10. Kora et Valiha

11. Récit: 1963. Martin Luther-King « Pourquoi nous ne pouvons pas attendre »Musique: Percussions

12. Récit: 1657. Richard Ligon publie Histoire Vraie et exacte de l’Île de la Barbade à LondresMusique: Percussions

13. Récit: 1782. L’esclave Belinda demande au Congrès du Massachusetts une pension en guise de réparation après une vie de labeurMusique: Oud

14. Saí da casa (Ciranda)

15. El Tor belli no

16. LAI館A (Sonja Roch哦)

17. La NegrinaGugurumbé

18. Véro (Instrumental)

19. Antoniya, Flaciquia, Gasipà (Negro à 5)

20. Dan MAS saw歐拉NBA

21. D Jon呀 (Introduction)

22. Aristote: "L'humanité est divisée en deux : Les maîtres et les esclaves"Musique: Percussions

23. Récit: 1848. Décret sur abolition de l’esclavageMusique: Kora et Valiha

24. Récit: 1620. Les premiers esclaves africains arrivent dans les colonies anglaises.

25. Manden Mandinkadenou (Chant de griot)

26. Récit: 1748. Montesquieu « De l’esclavage des nègres »Musique: Marimba

27. Vida ao Jongo (Jongo da Serrinha)

28. Son de la Tirana: Mariquita, María

29. Les Indios: ¡Fuera, fuera! ¡Háganles lugar!

30. Guaracha: Ay que me abraso

31. Sinanon Saran (Chant de griot)

32. Récit: 1505. Le roi Ferdinand le Catholique écrit une lettre à Nicolas de OvandoMusique: Guitare (Romanesca)

33. Tonada El Congo: A la mar me llevan