- Kenny Rogers The Gambler 歌詞
- Kenny Rogers
- On a warm summers evenin on a train bound for nowhere
一個炎熱的夏夜坐在不知道將開往何方的列車上 I met up with the gambler; we were both too tired to sleep 我遇見了一個賭徒我們都煩悶得無法安睡 So we took turns a starin out the window at the darkness 於是我們輪流凝視著窗外的黑暗 Til boredom overtook us, and he began to speak 直到我們都感到厭倦,他開始講話 He said, 'Son, Ive made a life out of readin peoples faces 他說“孩子,我一輩子察言觀色 And knowin what their cards were by the way they held their eyes 深知他們手中握著什麼樣的牌會由他們的言行舉止表露出來 So if you dont mind my sayin, I can see youre out of aces 所以如果你不介意我說的話,我看得出來你並沒有什麼王牌 For a taste of your whiskey Ill give you some advice.' 讓我喝點你的威士忌我就給你一些建議” So I handed him my bottle and he drank down my last swallow 於是我遞給他我的酒瓶,他喝下了最後一口酒 Then he bummed a cigarette and asked me for a light 然後他要了一支煙又向我借了個火 And the night got deathly quiet, and his face lost all expression 夜晚變得死一般寂靜,而他臉上的表情也消失了 Said, 'If youre gonna play the game, boy, ya gotta learn to play it right 說道“如果你打算玩這個遊戲,孩子,你必須學會如何玩好它 You got to know when to hold em, know when to fold em 你得知道什麼時候該跟牌,什麼時候該棄牌 Know when to walk away and know when to run 知道什麼時候該離開,什麼時候該繼續 You never count your money when youre sittin at the table 當你還坐在賭桌旁的時候決不能數錢 Therell be time enough for countin when the dealins done 賭局結束後有足夠的時間來計算輸贏
每一個賭徒都知道生存的秘訣 Evry gambler knows that the secret to survivin 那就是知道什麼時候該丟什麼時候該留 Is knowin what to throw away and knowing what to keep 因為每一手牌可能贏也可能輸 Cause evry hands a winner and evry hands a loser 而你最好的期望不過是在睡夢中死去” And the best that you can hope for is to die in your sleep.' 當他說完話後轉身背靠著車窗 And when hed finished speakin he turned back towards the window 捻滅了香煙漸漸睡去 Crushed out his cigarette and faded off to sleep 而在黑暗中某處的這個賭徒,他不賺不虧 And somewhere in the darkness the gambler, he broke even 但在他最後的幾句話中我找到了一張自己能掌握的王牌 But in his final words I found an ace that I could keep 你得知道什麼時候跟牌,什麼時候棄牌 [02:42.90][02:20.80]You got to know when to hold em, know when to fold em 知道什麼時候該離開什麼時候該繼續 [02:49.30][02 :27.40]Know when to walk away and know when to run 當你還坐在賭桌旁的時候決不能數錢 [02:53.80][02:31.80]You never count your money when youre sittin at the table 賭局結束後有足夠的時間來計算輸贏 [02:59.40][02:37.60]Therell be time enough for countin when the dealins done 你得知道什麼時候該跟牌,什麼時候該棄牌
知道什麼時候該離開什麼時候該繼續 ---== Bugs ==--- 當你還坐在賭桌旁的時候絕不能數錢
賭局結束後有足夠的時間來計算輸贏
|
|