- strangers 歌詞 The Airborne Toxic Event
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The Airborne Toxic Event strangers 歌詞
- The Airborne Toxic Event
- Every day at sunrise, I've got to
每天早上 Empty my pockets, I've got 我都要花光我的錢 Four cups of coffee 去買四杯咖啡 And these empty sockets 這些空餘的插座 And the dreams I held so tender loom 和我柔軟的夢想 In the air around my bedroom 漂浮在臥室的空氣裡 I think about the rising sun 我開始想這朝陽 And the day to come and I wonder 和這新的一天,我想知道 Where you went, where you went 你要去哪 Are you wide awake? 你醒了嗎? Did you read all the letters that I sent? 你讀了我的書信了嗎? Are you fast asleep? 你睡了嗎? Did you know I keep your memory buried away so deep? 你知道我把你的記憶埋的如此之深嗎? Till all the walls fall we'll just keep being strangers 直到我們的隔閡消除之前我們繼續扮演陌生人 As the world rearranges 當世界重排 Every blade, every seed, every ounce of green 每片樹葉,每粒種子,每片綠色 And the sunrise is a welcome thing 和這日出都將備受歡迎 But I wish it was more welcoming 但我希望這能更惹人喜愛 'Cause this life has such an awful sting 因為生活總有很多糟心的事 And a price to pay for everything 每件事都需要去付出代價 And every day they say, just get away 每天他們都說,走開 They say, just get back up 爬起來 They say, stand tough you've got to keep it up 堅強一點,你要堅持下去 You've got to learn to play rough 學的粗野一些 You've got to run through a field on a sunlit day 你要在陽光明媚的一天跑過田野 Laugh it off and sleep at night 一笑而過,酣然入夢 But I don't care, I just don't care 但是我不關心,我真的不關心 'Cause if you're not here there's no one to laugh at the jokes we share 如果你不在沒人會聽我們的笑話 Are you fast asleep? 你睡了嗎? Did you know I keep your memory buried away so deep? 你知道我把你的記憶埋的如此之深嗎? Till all the walls fall we’ll just keep being strangers 直到我們的隔閡消除之前我們繼續扮演陌生人 As the world rearranges 當世界重排 Every blade, every seed, every ounce of green 每片樹葉,每粒種子,每片綠色 And the sunrise is a welcome thing 和這日出都將備受歡迎 But I wish it was more welcoming 但我希望這能更惹人喜愛 'Cause this life has such an awful sting 因為生活總有很多糟心的事 And a price to pay for everything 每件事都需要去付出代價 I saw you last night in the cell where I sleep 昨晚我在我睡著的房間見到你 And your shyness was such a surprise 你的羞怯令我驚訝 And you said, I hold you in me like a secret I keep 你說我就像保守秘密一樣控制著你 And the truth of that moment defies all that we know 我們的所知不及那一刻的真相 Where we go 我們要去哪裡? So I think till all the walls fall, 所以我想當隔閡消除 I'll just keep getting stranger 我會繼續扮演陌生人 The world will rearrange her 她會重生 Into something just as beautiful 變得更加美麗 I know that I won't know you then 我知道我以後和你難有交集 But I see no reason to pretend 但是我沒有理由繼續假裝 'Cause I love you now and I'll love you then 因為我會永遠愛你 And the sun will shine on everything 陽光會照耀一切 Till all the walls fall, 當隔閡消除 We'll just keep being strangers 我們會繼續扮演陌生人 And the world will rearrange us 我們會重生 Into things we never planned to be 變成出乎意料的樣子 As the sun rises around us 太陽升起 And continues to confound us 繼續教導我們 Its beauty will surround us 它的美會環繞我們 And share its life with everything 和世間萬物分享它的光亮
|
|