- Chemistry (Electus Remix) 歌詞 No Mondays Clara Mae Steve Void Electus
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Electus Chemistry (Electus Remix) 歌詞
- No Mondays Clara Mae Steve Void Electus
- You got all the numbers to gamble
你有無數籌碼去孤注一擲 You have all the options to play 你有各種選擇去進行遊戲 I sit at the end of the table 我坐在桌子的尾端 Afraid that you will look away 害怕你的目光移開 Cause your face tell the signs 因為你的臉散發出信號你的眼神讓我感覺火辣 And your eyes leave me naked 你的眼神讓我感覺火辣 I strip to the bone 我彷佛被人看穿了內裡 If it's wrong, well just say it 如果它是錯的,就大膽說出來 This one time I'll take you for granted 這一瞬間,我認為你理所當然 The one time I take you for granted 這一瞬間,我認為你理所當然
想要站得筆直,抬高脖子 Got to stand upright, head up high 還算過得去 It's about getting by 那是我打算要做的事情 Thats what, what Im gonna do, what 43,這幾秒決定了 Forty three, the seconds running down to be 彩票的贏家 The winner of the lottery 過去我曾經歷無數的戰鬥 Billion battles in our history 並且每個人都記住了我 And everyone's reminding me 總是有人傷亡 There'll always be a casualty 我不想被載入史冊 I'm not expecting poetry 只要一點,只要一點,只要一點的化學反應 Just a little , just a little 我不想被載入史冊 I'm not expecting poetry 只要一點,只要一點,只要一點的化學反應 Just a little, just a little 我不想被載入史冊 I'm not expecting poetry 只要一點,只要一點,只要一點的化學反應 Just a little, just a little 我不想被載入史冊 I'm not expecting poetry 只要一點的化學反應 Just a little chemistry 成為
詩 To be 成為 Poetry 詩 To be 成為 Poetry 詩 To be 詩 Poetry 詩 Poetry 成為 Poetry 詩 To be 詩 Poetry 詩 Poetry 成為 Poetry 詩中之人 To be 你想追求你在鏡子裡的所見 Poetry 直到秘密都被你發現
有時候他們的照片會更清晰 Did you go for the look in the mirror 比你想要的還要清晰 'Till the secrets were all you could see 因為時間在流逝 Sometimes their picture is clearer 而我們在逐漸錯失機會 Much more than you want it to be 一定會被聽見 Cause the time is the clock 最好被撞壞,擱淺 And we'll run out of chances 這一瞬間,你認為我理所當然 Bound to be heard 這一瞬間,你認為我理所當然 Better crashed and be stranded 想要現在清醒過來,對你說再見 This one time you take me for granted 做正確的事,你知道是什麼 This one time you take me for granted 這是你該說的事情
33,這幾秒決定了 Gotta wake up now, say goodbye 彩票的贏家 Make it right, you know what 過去我曾經歷無數的戰鬥 It's what, what you gotta do, what 並且每個人都記住了我 Thirty-three, the seconds running down to be 總是有人傷亡 The winner of the lottery 大贏家 Billion battles in our history 我不想被載入詩歌 And everyone's reminding me 你的眼神讓我感覺火辣 There'll always be a casualty 我彷佛被人看穿了內心 The winner of the 如果它是錯的,就大膽說出來 Cause your face tell the signs 這一瞬間,我認為你理所當然 And your eyes leave me naked 這一瞬間,我認為你理所當然 I strip to the bone 因為你的臉散發出信號 If it's wrong, well just say it 你的眼神讓我感覺火辣 This one time I'll take you for granted 我彷佛被人看穿了內心 The one time I take you for granted 如果它是錯的,就大膽說出來
這一瞬間,我認為你理所當然 Cause your face tell the signs 這一瞬間,我認為你理所當然 And your eyes leave me naked 被寫入 I strip to the bone 詩裡 If it's wrong, well just say it 成為 This one time I'll take you for granted 詩中之人 The one time I take you for granted 成為 To be 詩中之人 Poetry 成為 To be 詩中之人 Poetry To be Poetry To be Poetry
|
|