最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Q & A【秦基博】

Q & A 歌詞 秦基博
歌詞
專輯列表
歌手介紹
秦基博 Q & A 歌詞
秦基博
傷付けるため それとも守るため
この手はあるの?って
這雙手是為了傷害還是為了保護而存在?

本應該明了這不過是簡單的Q&A,但腦海中
簡単なQ&A わかってるはずだって
有立體聲的天使和惡魔
ステレオで天使と悪魔
黑白表里相互如何轉化

就這麼一紙之隔
白黒裏表どう転ぶのかなんて
相互緊緊擁抱的同時卻又無法忘懷
もう紙一重で
再一次糾纏下去

腦海中不斷回想著這樣的低聲細語
抱きしめ合ったりして寂しさもおぼえて
愛啊愛是由本能維繫的情感
またもつれていくよ
無論伴隨著怎樣的犧牲亦或是痛苦

恨啊恨但無論如何
ささやきが頭の中繰り返し響いている
所追尋同一目標就是愛

你會毫不猶豫的向其伸出援手嗎?
愛して愛してつなぎとめるのはその本能
某人的幸福在某處又會變成
どんな犠牲を痛みを伴うとしても
另一個人的不幸
憎んで憎んでどちらにせよ
突然變得害怕起來而袖手旁觀的話
欲しいものはつまり同じだ愛だ
命運的軌跡無法改變
迷うことなく君は手を差し出せるか?
但就如此模棱兩口地置之不理倒也確實輕鬆愉快

掙扎著掙扎本性正受到質疑
誰かの幸せどこかでひるがえって
無論擺在眼前的是怎樣的事實和自我
誰かの不幸せ
悲嘆啊悲嘆憎恨說到底其實同樣也是愛

至少比毫無感情要好的多吧
急に怖くなって傍観していたって
腦海中的細語漸漸消失心中出現了想要的答案
運命は変わらないよ
愛啊愛是由本能維繫的情感

無論伴隨著怎樣的犧牲亦或是痛苦
曖昧なまま放置すれば確かに楽だけど
恨啊恨但無論如何所追尋的同一目標都是愛

掙扎著掙扎本性正受到質疑
あがいてあがいて問われているのはその本性
無論擺在眼前的是怎樣的事實和自我
どんな事実を自分を突きつけられても
愛亦或是恨但無論如何
嘆いて嘆いて憎しみも裏を返せばつまり同じだ愛だ
所追尋的目標相同那就是愛
何も感じなくなるよりはマシじゃない
那麼我們會毫不猶豫的向其伸出援手嗎?

ささやきが消える答えならもうここにある

愛して愛してつなぎとめるのはその本能
どんな犠牲を痛みを伴うとしても
嘆いて嘆いて憎しみも裏を返せばつまり同じだ愛だ

あがいてあがいて問われているのはその本性
どんな事実を自分を突きつけられても
愛して憎んでどちらにせよ
欲しいものはつまり同じだ愛だ
迷うことなく人は手を差し出せるか?
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )