- Helene Fischer Phänomen 歌詞
- Helene Fischer
- Du machst mich und mein Leben gross,
你讓我生活妙不可言 neben dir bin ich schwerelos. 在你身旁我感到無憂無慮 Ich brauch dich, ich mag dich . 我需要你,我深愛你
因為你特立獨行 Weil du total aus der Reihe tanzt, 讓生活熠熠生輝 ein Mensch wie du gibt dem Leben Glanz. 我需要你,我深愛你 Ich brauch dich, ich mag dich. 你是魔術師,可以捕獲太陽
你的心金光閃閃,照亮他人 Du bist ein Zauberer, der die Sonne fängt. 你就是奇蹟 Du hast ein Herz aus Gold, das für andre brennt. 可以讓地球轉動
沒人能將你束縛 Du, bist ein Phänomen. 風將你的名字吹向了四面八方 Du, kannst die Erde drehn. 你就是奇蹟 Du, dich fängt niemand ein. 雖有時不太舒服 Der Wind trägt deinen Namen. 但你是一個真朋友 Du, bist ein Phänomen. 你信守諾言,笑容驅走陰暗 Du, manchmal unbequem. 你堅守純真,不隨波逐流 Du, bist ein echter Freund. 你細心感受地球的每一分轉動 Dein Wort hält Wort, lass alle Schatten fort. 我需要你,我深愛你
在你面前我無需偽裝 Du bleibst dir treu, lässt dich nicht dressieren, 你讓我靠近真實,即使在夢裡 du fühlst die Erde im Takt pulsiern. 我需要你,我深愛你 Ich brauch dich, ich mag dich. 你是魔術師,可以捕獲太陽
你的心金光閃閃,照亮他人 Bei dir kann ich ohne Maske sein, 你就是奇蹟 zeigst mir die Wahrheit auch wenn ich träum. 可以讓地球轉動 Ich brauch dich , ich mag dich. 沒人能將你束縛
風將你的名字吹向了四面八方 Du bist ein Zauberer, der die Sonne fängt. 你就是奇蹟 Du hast ein Herz aus Gold, das für andre brennt. 雖有時不太舒服
但你是一個真朋友 Du, bist ein Phänomen. 你信守諾言,驅走陰暗 Du, kannst die Erde drehn. 跳出條框,給人力量 Du, dich fängt niemand ein. 他人看法無所謂,我向你致敬 Der Wind trägt deinen Namen. 你就是奇蹟 Du, bist ein Phänomen. 可以讓地球轉動 Du, manchmal unbequem. 沒人能將你束縛 Du, bist ein echter Freund. 風將你的名字吹向了四面八方 Dein Wort hält Wort, lass alle Schatten fort. 你就是奇蹟
雖有時不太舒服 Fällst aus dem Rahmen total, machst Menschen Mut. 但你是一個真朋友 Was andre sagen egal, ich zieh den Hut. 你信守諾言,笑容驅走陰暗
奇蹟 Du, bist ein Phänomen. Du , kannst die Erde drehn. Du, dich fängt niemand ein. Der Wind trägt deinen Namen. Du, bist ein Phänomen. Du, manchmal unbequem. Du, bist ein echter Freund. Dein Wort hält Wort, lass alle Schatten fort.
Phänomen.
|
|