- BTS フンタン少年団 (Japanese Ver.) 歌詞
- BTS
- さぁWussup we フンタン少年団
好了Wussup we 防彈少年團 Wussup, wussup we フンタン少年団 Wussup we Wussup we 防彈少年團 さぁwussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 フンタンフンタン 防彈防彈 自分でも分かんない 連自己也不知道 さぁWussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 Wussup, wussup we フンタン少年団 Wussup we Wussup we 防彈少年團 さぁwussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 フンタンフンタン 防彈防彈 フンタン少年団夜が明けるまで 防彈少年團直到天亮 ノリは全開!置いてけ見栄なんて 嗨爆全場放下虛榮 忘れて來な動じるなんて完全無いこちとら 忘掉一切一起來吧咱們完全不帶怕的 音痴でも関係ない毛頭 五音不全也完全沒關係 乗り込みなノリノリノリな 一起嗨吧一起一起一起吧 來な來なここまで皆で踴りな! 來吧來吧都來這裡跳舞吧 Let's ride, go with me Let's ride, go with me 今「以上」へと行進し 現在讓我們以上向出發 日常「異常」なほど超える常識 超越日常異常的常識 「異常」じゃなきゃ今「以上」はないBaby 不是異常就不是以上了Baby (フン、フン)エンジン全開 (防、防)馬力全開 (フン、フン)スピード限界 (防、防)全力加速 さぁただただカマし飛ばすだけこのまま 只要只要這樣吵吵鬧鬧飛速前進 まざまざ見てるだけならばまだまだ 光清清楚楚地看著還差太多 音流れ出す瞬間Oh 音樂響起的瞬間Oh どうかしそうになる 變成那樣怎麼樣 踴り出す君のSoul も 一起舞出你的Soul吧 まさにこの瞬間! 就在此時此刻 俺に聞くな元々がこうだから 我所聽到的就是這樣 このままさ全部俺は俺だから 就這樣所有的我就是我 さぁWussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 Wussup, wussup we フンタン少年団 Wussup we Wussup we 防彈少年團 さぁwussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 フンタンフンタン 防彈防彈 自分でも分かんない 連自己也不知道 やばい俺の動き 我的動作不由自主 Crazyなこのノリ 嗨到Crazy 好き放題その方がいい 隨心所欲 邪魔するなよ 別妨礙我 俺、年長だけど(No, no, no) 我可比你大(No, no, no) 遊ばれてるけど(No, no, no) 雖然我不由自主地在瘋(No, no, no) さぁ、行こうぜ!満足で 好了,出發吧!滿足地 最高で上出來Ok! 做到最完美Ok! Yo! 俺の名前は“V”!!! Yo! 我叫“V”!!! ぶちかましたぜ~! 用盡全力上吧! はいはいはい、stop, stop 好好好,stop, stop あ、すみませんでした。 。 。 啊,不好意思。 。 。 さぁ、乗った乗った俺のに乗った 好了,來吧來吧和我一起 希望がありゃ時計なんか用ない 用不著什麼希望和鍾表 皆で踴るのさチキチャカチョ 大家一起跳Boom Shakalaka 俺が今日は鬼ミニマニモ 今天我最大meeny,miny,moe ハッタリは止めろもういいだろ? 別給我裝神弄鬼 後、下手な陰口など 背地裡說人壞話什麼的 もういいんだよ一飲みだぞ 也算了一起喝一杯吧 飯食った? 中國語で チ パロ マ 吃飯了嗎?中文叫chi pa ro ma 音流れ出す瞬間oh 音樂響起的瞬間Oh どうかしそうになる 變成那樣怎麼樣 踴り出す君のsoul も 一起舞出你的Soul吧 まさにこの瞬間! 就在此時此刻 俺に聞くな元々がこうだから 我所聽到的就是這樣 このままさ全部俺は俺だから 就這樣所有的我就是我 ノリで集まりな 都靠過來吧 さぁ集まりな 靠過來吧 ノリで騒ぎな 跟著節奏一起嗨 身を任せな 讓我們一起搖擺 ノリで集まりな 都靠過來吧 さぁ集まりな 靠過來吧 ノリで騒ぎな 跟著節奏一起嗨 身を任せな 讓我們一起搖擺 俺に聞くな元々がこうだから 我所聽到的就是這樣 このままさ全部俺は俺だから 就這樣所有的我就是我 さぁWussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 Wussup, wussup we フンタン少年団 Wussup we Wussup we 防彈少年團 さぁwussup we フンタン少年団 好了Wussup we 防彈少年團 フンタンフンタン 防彈防彈 自分でも分かんない 連自己也不知道
|
|