最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

You and I Both【Sam Tsui】

You and I Both 歌詞 Sam Tsui
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Sam Tsui You and I Both 歌詞
Sam Tsui
Oh was it you who spoke the words that things would happen but not to me?
是否你說的話都會發生,但這並不作用於我
Oh things are gonna happen naturally
事情總是自然的在發生著
Oh I'm taking your advice and I'm looking on the bright side
採取你的忠告,我正在看著事物光明的一面
And balancing the whole thing
並且平衡著每一件事

哦但是那些諾言常常會像線一樣糾纏在一起
Oh well at often times those words get tangled up in lines
隨之光明也變成了黑暗
And the bright lights turn to night
哦直到黎明帶來了
Oh, until the dawn it brings
另一天歌唱關於你和我的魔法
Another day to sing about the magic that was you and me
因為你和我都是相愛著的

那是你和我述說著的
'Cause you and I both loved
而其他人只是在閱讀著
What you and I spoke of
其他人僅僅只是在閱讀著愛
And others just read of
我所愛著的愛
Others only read of the love
哦~愛
Of the love that I love, yeah
看,我是關於他們的一切諾言

在數字之上,不受妨礙的被編號的諾言
Oh lova lova
上百頁,一頁頁的延伸著

比我曾經聽說過的諾言還要多,我感到多麼的快活
See I'm all about them words
因為你和我都是相愛著的
Over numbers, unencumbered numbered words
那是你和我述說著的
Hundreds of pages, pages, pages for words
而其他人只是在夢想著
More words than I had ever heard and I feel so alive
如果現在你能看見我

哦~愛
'Cause you and I both loved
你和我,你和我
What you and I spoke of
你和我再也不會那麼的渺小
And others just read of
伴隨著這靜默而來的是一個心靈上的故事
And if you could see me now
更多重要的發展是一個男孩的光榮
Oh, love
因為你和我都是相愛著的
You and I , you and I
那是你和我述說著的
Not so little you and I anymore, oh
而其他人只是在夢想著

如果現在你能看見我
And with this silence brings a moral story
好吧,我最後幾乎放棄
More importantly evolving is the glory of a boy
我最後放棄了

最後
' Cause you and I both loved
好吧,我最後幾乎,最後
What you and I spoke of
好吧,我自由了
And others just read of
我自由了
And if you could see me now
好吧,如果你一定要離開
Well, then I'm almost finally out of
只要記住這個電話號碼
Finally out of
嗯,他們著手解決這兩方面
Finally dee dee dee dee dee dee
如果我從未曾經從未聽見他們響起
Well I'm almost finally, finally
如果別的什麼也沒有,我將會在我內心裡想著這鈴
Well I am free
最後發現你變成另外一個人,那也沒關係
Oh I'm free
因為我將會記住你所唱的一切

因為你和我都是相愛著的
And it's okay if you had to go away
那是你和我述說著的
Oh, just remember the telephones
而其他人只是在閱讀著
Well, they're working in both ways
如果你現在能看見
But if I never never hear them ring
好吧,我最後幾乎放棄了
If nothing else I'll think the bells inside
我最後放棄了
Have finally found you someone else and that's okay
最後
'Cause I'll remember everything you sang
我最後幾乎,最後

最後放棄了諾言
'Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well, then I'm almost finally out of
Finally out of
Finally dee dee dee dee dee dee
Well I'm almost finally, finally
Out of words

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )