- ななせ コズミック・ストレンジャー 歌詞
- るか 保村真 ななせ
- 宇宙のどこかでCall my name ずっとキミの聲を感じてる
在宇宙的某處Call my name一直感受著你的聲音 ボクはここだよ、ひとりじゃないよ 我在這裡,不是一個人哦 無數の星を辿ってきっとキミを迎えにいくんだ 我一定會追尋著無數的星星去迎接你的 だから涙を拭って 所以擦掉眼淚
在銀河系上華麗的Starlight 進化系的遊戲Flashlight 銀河系に華麗にStarlight 進化系なプレイにFlashlight 宇宙已經Dance floor Put your hands up! Put your hands up! 光芒照著跳舞的你Spotlight感受著跳舞的我All right 宇宙はもうDance floor 我們沒有結束也沒有開始 踴るキミを照らしてSpotlight 踴るボクを感じてAll right 一邊銘刻著同樣的心跳 Dancing (Dancing) Shaking (Shaking) 那裡是什麼樣地方,能點燃冰冷的黑暗 From the cosmic space Here we go! ! 一瞬間,你告訴我會不會再來吧
將流星(流星)追趕下去(Fu,在你的身邊) 終わりも始まりもなくボクらひとつだった 響徹(響徹)這愛(光輝)兩個人的Sign…Catch 同じ鼓動を刻みながら 在宇宙的某處Call my name一直感受著你的聲音 そこはどんな場所だろう冷たい闇を燈す 我在這裡,不是一個人哦 瞬(またた)きを教えてよ 我一定會追尋著無數的星星去迎接你的
所以擦掉眼淚 流星を(流星を) 追いかけていくんだ(Fu, キミのもと) 即使相隔幾億光年 響かせて(響かせて) この愛が(光る)ふたりのSign …Catch 也要描繪另一個軌道
心的角落總是連接著強烈的命運線 宇宙のどこかでCall my name ずっとキミの聲を感じてる 同步的呼吸器 ボクはここだよ、ひとりじゃないよ 你聽得見嗎? (你聽得見嗎)大步流星地揮手(Fu,直到銀河) 無數の星を辿ってきっとキミを迎えにいくんだ 緊緊抱住(緊緊抱住)這樣的存在會成為一顆美麗的行星 だから涙を拭って 如果愛的程度深請Believing 無論什麼時候都要Dreaming
大家都在尋找You ' re my only one,I ' m your only one我在尋找 たとえ何億光年遠く離れたまま 如果更想感受到的話 別の軌道を描いたって 那就跳羅曼史Feeling ココロの片隅いつも強い運命線で 將流星(流星)追趕下去(Fu,在你的身邊) シンクロしあうストレンジャー 光輝(永遠)這愛(不消失)兩個人的Sign…Catch
在宇宙的某處Call my name一直感受著你的聲音 聞こえてる? (聞こえてる) 大きく手を振るよ(Fu, 銀河まで) 我在這裡,不是一個人哦 抱きしめる(抱きしめて) 存在が(綺麗)惑星になる 我一定會追尋著無數的星星去迎接你的
所以擦掉眼淚 究極愛ならBelieving どんな時でもDreaming そう誰もがYou're my only one, I'm your only one 探してる (Yeah, my girl) Shall we dance? (my girl) もっと感じてたいなら ロマンスを踴って Feeling From the cosmic space Here we go! !
流星を(流星を) 追いかけていくんだ(Fu, キミのもと) 輝きが(永遠に) この愛が(消えない) ふたりのSign …Catch
宇宙のどこかでCall my name ずっとキミの聲を感じてる ボクはここだよ、ひとりじゃないよ 無數の星を辿ってきっとキミを迎えにいくんだ だから涙を拭って
|
|