最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

*****【Emily Burns】

***** 歌詞 Emily Burns
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Emily Burns ***** 歌詞
Emily Burns
More in like than Ive ever been
我比以往任何時候都更加喜歡
The sweetest summer that Ive ever seen
這是我曾見過的最甜蜜的夏日
Its funny now that we were only sixteen
更美妙的是我們定格在荳蔻年華
And though weve turned many pages by
儘管你我曾攜手踏過無數日月
Ill admit on occasion, I
但我偶爾會承認,我
Wonder how youve been doing since me
想要知道你與我分別後如何度日
And Ive heard trom everybody else
旁人皆說
That youre so much better without me
“沒有我的日子你過得更好”
Cause remember
但請記住
That your friends are my friends
你的朋友也是我的朋友
But you dont have to be a...
因此你不必如此決絕
You say youre flying now Im gone
你說你將遠走高飛,我也不會為此徘徊
Dont care about me no more
不要再來假惺惺地關心我了
You think Im crying, well, Im not
你以為我會泣不成聲,然而我沒有
Ive never been quite this sure
我從未如此確信
But I dont wanna hear another word
我再也不想听你廢話半句
Cause Im still a little hurt
其實我還是有點受傷的
So you can live without it
但你大可不必心懷芥蒂,你的生活仍可順利繼續
But you dont have to be a ***** about it
可是你也不必如此決絕
You dont have to be a...
事已至此
But you dont have to be a...
但你也不必...
You dont have to be a ***** about it
請你不要一碧到底
I saw youve moved to the city now
我看到你已搬進城去
Got it all figured out
我也已經弄清
Went and got a boyfriend
你遠去並找了新的男友
Wouldnt your mother be proud (proud)
你的母親會為此而驕傲的吧
But you dont have to be a...
但你不必做到這個份上...
But still I wonder if youre ever bored
我仍想知道你曾否厭倦
Of keeping score and measured pours
飲酒計量保持記錄這種勾當
Cause that dont sound like fun to me
因為這對我來說無趣至極
And Ive heard
我還聽說
Youre done with being young
你韶華已逝
And you swear those days are behind you
你發誓那些糟糕時光早被拋之腦後
But remember that I know you better
但請記住,我對你的舊況瞭如指掌
You dont have to be a...
因此你沒必要如此決絕
You say youre flying now Im gone
你說你將遠走高飛,我也不會為此徘徊
Dont care about me no more
不要再來假惺惺地關心我了
You think Im crying, well, Im not
你以為我會淚如雨下,然而我沒有
Ive never been quite this sure
我從未如此確信
But I dont wanna hear another word
我再也不想听你廢話半句
Cause Im still a little hurt
其實我還是有點受傷的
So you can live without it
但你大可不必心懷芥蒂,你的生活仍可順利繼續
But you dont have to be a ***** about it
可你也不必如此決絕
You dont have to be a...
不必一碧到底...
Im kinda glad we didnt end it badly
我十分慶幸我們還沒反目成仇
Cause you and I were never meant work it out
畢竟你我道不同不相為謀
You dont have to be a...
因此你不必如此決絕
You know I really wanna see you happy
你知道的我由衷地想要看到你幸福
But you dont have to be a...
所以你不必如此決絕
No, you dont have to be a... hmm
也請你不要婊裡婊氣
No, no, no
不,不,不
You dont have to be a...
請不要一碧到底
You say youre flying now Im gone
你說你將遠走高飛,我也不會為此徘徊
Dont care about me no more
不要再來假惺惺地關心我了
You think Im crying, well , Im not
你以為我會以淚洗面,然而我沒有
Ive never been quite this sure
我從未如此確信
But I dont wanna hear another word
我再也不想听你廢話半句
Cause Im still a little hurt
其實我還是有點受傷的
So you can live without it
但你大可不必心懷芥蒂,你的生活仍可順利繼續
But you dont have to be a...
不過你也不必如此決絕...
You say youre flying now Im gone
你說你將遠走高飛,我也不會為此徘徊
Dont care about me no more
不要再來假惺惺地關心我了
You think Im crying, well, Im not
你以為我會淚如泉湧,然而我沒有
Ive never been quite this sure
我從未如此確信
But I dont wanna hear another word
我再也不想聽你廢話半句
Cause Im still a little hurt
其實我還是有點受傷的
So you can live without it
但你大可不必心懷芥蒂,你的生活仍可順利繼續
But you dont have to be a ***** about it
請你不要婊裡婊氣一碧到底
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )