|
- 佐倉綾音 コーヒーカップでエスコート 歌詞
- 水瀬いのり 佐倉綾音
智乃:即使是一個人也沒關係的 ひとりでも平気ですよ 心愛:寂寞嗎?讓我來迎接你吧 さみしいの? 迎えにいくよ 智乃:難道你是乘坐著咖啡杯來的嗎!? まさかのコーヒーカップ乗って來ました!? 心愛:來嘛(智乃:那有點。。)沒什麼可怕的
智乃:不要(心愛:為什麼?)。 。 。真拿你沒辦法 さぁおいで(ちょっと…) 怖くないよ 心愛:讓我帶你去到夜空中的仙境哦 やめときます(なんで?) …仕方ないです 智乃:好像有誰(心愛:團團圍住) 夜空のワンダーランドつれていくよ 智乃:請停下(心愛:再加把勁)
智乃:拜託了(心愛:團團圍住) 誰か(ぐるり) 心愛&智乃:咕嚕咕嚕咕嚕! 止めて(もういっちょ) 心愛&智乃:啊呀呀哎呀呀失控了 お願い(ぐるり) 心愛&智乃:在夢中是可以的吧 ぐるんっぐるんっぐるんっ! 心愛&智乃:夢與夢之間是連接在一起的啊1.2.3.4
心愛&智乃:即使在分離的夜晚也好 ありゃりゃこりゃりゃの大暴走 心愛&智乃:也能夠跨越距離來到你身邊,很厲害啊! 夢の中ならできちゃうよ 心愛&智乃:偶爾夢也有能瞬移的本領哦 夢と夢をつなげることだって1.2.3.4 心愛&智乃:你和Magic Time!! 離れ離れの夜さえも 心愛:與流星賽跑 越えていけるよスゴイんだ! 智乃:看著前面,很危險喲 たまにワープする夢クオリティー 心愛:立即坐上咖啡杯嗎?雲霄飛車的啦 キミとMagic Time!! 智乃:讓我來代替你(心愛:什麼?)駕駛雲霄飛車吧
心愛:那麼讓我來(智乃:好的!)導航吧。 流星と競走だよ 智乃:去到仙境中游玩吧 前を見て危ないですよ 心愛:和星星(智乃:一閃一閃) たちまちコーヒーカップ? ジェットコースター 心愛:握手(智乃:緊緊抓住)
心愛:好刺眼(智乃:星光) 運転を(あれ?)代わりますよ 心愛&智乃:閃閃閃閃發光! じゃあ私(はいっ)ナビをするから 心愛&智乃:啊呀呀忘記帶上相機了哦 到著ワンダーランド遊びましょう 心愛&智乃:東看看,西望望
心愛&智乃:把看到的都留在心裡面1.2.3.4 星と(きらり) 心愛&智乃:雖然想說的話還有很多 握手(ぎゅぎゅぎゅっ) 心愛&智乃:但是把話都說完了就變得很無聊了呢 まぶしい(オーラ) 心愛&智乃:可是重要的事情要直接說出來哦 きらんっきらんっきらんっ! 心愛&智乃:今晚Happy Time!!
心愛:哎呀時間也差不多到了 ありゃりゃカメラを忘れたよ 智乃:鬧鐘鈴聲也很快要響了 よそ見しないでよく見て 心愛:但還想再多玩一會 カタチよりもココロに殘そう1.2.3.4 智乃:下一次由我來邀請你了 たくさんお話したいけど 心愛:被臨別之際發的邀請帖嚇了一跳呢 全部話しちゃつまらない 智乃:為什麼。 。 。既會有忘記的夢 大事なことは直接言うよ 心愛:又會有記得的夢呢 今夜Happy Time!! 智乃:但是我們都還記得昨夜發生的夢呢
心愛&智乃:是強烈的思念變成了夢哦 おっと時間そろそろ 心愛&智乃:兩個人那想見對方的心情 目覚ましがジリジリ 心愛&智乃:那你會來見我嗎 もっと遊びたいのに 心愛:也就是說?(智乃:真的是...)心愛:啊咧咧?(智乃:寂寞...) 次は私の方からお誘いします 心愛:對大家(智乃:對大家來說) 別れ際の招待狀ドキリ 心愛&智乃:是秘密!!!
なぜか… 忘れちゃう夢もあるのに 覚えている夢もある 昨日の夢は覚えていたよお互い!!
強い想いが夢になる 會いたいキモチが2人を つないでくれたのかもしれない つまり?(ホントは… ) あれれ?(さみしい…) みんなに(みんなに) ナイショ!!!
|
|
|