- 太田裕美 九月の雨 歌詞
- 太田裕美
- 車のワイパー透かして見てた
透過車窗前面的擺動著的雨刮器 都會にうず巻くイルミネーション 在都會中泛起漩渦illumination(光照) くちびる噛みしめタクシーの中で 一邊咬著我的嘴唇坐著這輛出租車 あなたの住所をポツリと告げた 你的住處如一滴雨突如其來入了眼
September rain, rain九月中的雨水是如此地寒冷 September rain rain 九月の雨は冷たくて September rain, rain 這股涼意要一直滲進回憶裡 September rain rain 想い出にさえ沁みている 既然愛情本就是這樣艱難的事情
要是讓我一個人又怎能生活下去 愛はこんなに辛いものなら September rain 九月中的雨水是如此地寒冷 私ひとりで生きていけない 公園裡面這條小路烏鴉飛起離開了 September rain 九月の雨は冷たくて 曾經與你一起坐的椅子也被淋濕了
剛才我們那通電話我聽見了你肩旁 ガラスを飛び去る公園通り 有個聲音發出笑聲那個人究竟是誰 あなたと座った椅子も濡れてる September rain, rain 九月中的雨水是如此地寂靜 さっきの電話であなたの肩の September rain, rain 頭髮上的水珠也因此而顫抖 近くで笑った女(ひと)は誰なの? 既然愛情本就是這樣悲傷的事情
我跨過多少險阻也碰不到你的手 September rain rain 九月の雨の靜けさが September rain 九月中的雨水是如此地寂靜 September rain rain 髪のしずくをふるわせる 要是說人能有一顆不隨季節褪色的心
那不知道這一生里能過得多麼幸福 愛がこんなに悲しいのなら 在那如水燈光之中漂流而行的傘下 あなたの腕にたどりつけない 我恍惚間好像看到那一天的兩個人 September rain 九月の雨の靜けさが September rain, rain 九月中的雨水是如此地溫柔
September rain, rain 把我臉上的淚痕也沖洗乾淨 季節に褪せない心があれば 既然愛情早已經在昨天裡消失了 人ってどんなに倖福(しあわせ)かしら 我只有向著明天不回頭地走過去 ライトに浮かんで流れる傘に September rain 九月中的雨水是如此地寒冷 あの日の二人が見える気もした September rain 九月中的雨水是如此地溫柔
September rain rain 九月の雨は優しくて September rain rain 涙も洗い流すのね
愛が昨日を消して行くなら 私明日に歩いてくだけ September rain 九月の雨は冷たくて September rain 九月の雨は優しくて
~END~
|
|