|
- いかさん Bad ∞ End ∞ Night 歌詞
- いかさん
- 深い深い森の奧に迷い込んだ村の娘
誤入深邃森林的深處的村中的少女 色あせた手紙を持って夜の館に辿り著く… 拿著褪色的信件摸索著來到暮色中的公館
Bad ∞ End ∞ Night Bad ∞ End ∞ Night 作詞:ひとしずくP・やま△ 作詞:ひとしずくP・やま△ 編曲:ひとしずくP・やま△ 作曲:ひとしずくP・やま△ 唄:いかさん 編曲:ひとしずくP・やま△ 敲響陰森公館殘破的門 唄:いかさん 「有人在嗎」「哎呀哎呀,遇見困難了嗎」
「歡迎來到」「不可思議的公館」 不気味な洋館の壊れた扉を叩く 「您要喝杯茶嗎」 「誰かいませんか」 「おやおや、お困りですか?」 大家聚集了過來客人被“評價”著 「ヨウコソ… 」 「不思議ノ館ヘ…」 「不過,這樣能遇見也是未知的緣分」 「お茶を召し上がれ♪」 「既然如此,舉行宴會吧」 皆々集まって客人は「値踏み」をされる 「以表歡迎」 「でも、こうして會うのも何かの縁」 「Hurry、HurrY!!」「倒上紅酒」 「ナラ、パーティー、パーティー!!」 「咚咚鏘鏘♪」 「乾杯」 「「歓迎しよう!」」 「Are you readY??」「準備好了嗎?」 「Hurry、HurrY!!」 「ワインをついで」 「那麼開始吧」 「どんちゃんどんちゃん♪」 「乾杯しましょう」 以你為主角的Crazy nighT 高貴地單手舉起酒杯 「Are you readY??」 「準備はいい?」 陷入恰好的迷醉中愉快起來了嗎 「「さあ、始めよう」」 歌唱吧舞動吧歡鬧吧忘卻一切煩惱吧
那樣瘋狂的歡樂的Happy☆nighT 君が主役のCrazy nighT ワイン片手に灑落込んで 宴會後的黎明「總覺得…」有些詭異 ほどよく酔いが回ったら楽しくなってきちゃった? 沉睡又甦醒早晨卻完全沒有來臨 歌え踴れ騒ごうぜ酸いも甘いも忘れてさ 「將秘密…」「告訴你吧…? 」 気が狂っちゃうほどに楽しんじゃえHappy☆nighT 「請看一看時鐘…☆」
少女陷入恐慌逃進了秘密的房間 宴から一夜明け「何か」がオカシイのです 推開沉重的門那裡是… 眠って起きてみたけれど一向に朝がこないのです 「Jesus、 jesuS!!」堆成山的棺柩 「秘密ヲ…」 「教エテアゲルヨ…?」 「哎呀哎呀…」「被你發現了呢…」 「「時計ヲ見テゴラン…☆」」 「Danger!! dangeR!!」「不要害怕♪」 娘は怖くなり秘密の部屋に逃げ込む 「Where are you goinG??」「你要去哪?」 重たい扉を開けたら其処は… 「請稍等♥」 「「Jesus、 jesuS!!」」 棺の山だった 以你為主角的Crazy nighT 如劇本所寫的進行著嗎? 「あらあら…」 「見てしまったね…」 今晚將會如何EndinG 這一切任憑你來決定 「Danger!! dangeR!!」 「怖がらないで?♪」 探尋著探尋著Happy enD 弄錯了順序的話遊・戲・結・束♡ 「Where are you goinG??」 「どこに行くのです?」 True enD是赴往棺柩? 那麼 今夜也是 Bad ∞ End ∞ Night? 「「お待ちなさい♥」」 「要怎樣做才能回家呢?」
「如果演出結束的話…」「就能夠回去了吧…」 君が主役のCrazy nighT 臺本どおりに進むのかい? 「喂喂・・・」「一起來玩嘛!」 今宵はどうなる? EndinG 全てはそう、君次第さ 「想要…回家?」「切。」 探せ探せHappy enD 順番間違えたら終・わ・り♡ 「哎呀哎呀・・・」「真是遺・憾♪」 True enD は棺行き? さあ、今夜もBad ∞ End ∞ Night? 「到時間了」「你要怎麼做?」
「Happy enD的鑰匙」「真的存在嗎・・・?」 「どうしたら家に帰れるのかな?」 「掉在哪裡了呢?」「沒時間了哦~?」 「舞台が終われば…」 「帰れるでしょう…」 「閃著寒光的鑰匙…」 「ネエネエ・・・」 「遊ボウヨー!」 「…找到了!」 「帰りたいの~ぉ?」 「チェー。」 以我為主角的Crazy nighT 單手持刀的骷髏 「おやおや・・・」 「ざーんねーん♪」 恰好地揮動的話…就會變得輕鬆♥♡ 「時間だね」 「どうするの?」 快逃! 快逃!飛快地!演出和台詞都忘掉 「Happy enD の鍵は…」 「アルノカナ・・・?」 那樣瘋狂的破壞的Bad ∞ End ∞ Night 「どこに落ちているの?」 「時間ガナイヨ~?」 以你為主角的Crazy nighT 角色和舞台全都消失不見 「キラリと冷たく光る鍵…」 當故事結束了那麼,大家一起回去吧 「…みーっつっけた」 「回哪裡?」 私が主役のCrazy nighT ナイフ片手にしゃれこうべ 歌唱吧舞動吧歡鬧吧忘卻一切煩惱吧 ほどよく振り回したら… 楽しくなってきちゃった♥♡ 那樣瘋狂的歡樂的Bad ∞ End ∞ Night 逃げろ! 逃げろ! 一目散に!舞台、台詞も忘れてさ 變得寂靜的房間中獻上掌聲的迷之影子 気が狂っちゃうほどに壊しちゃえBad ∞ End ∞ Night 「今夜也是一場精彩的演出… 」
拾起了信件哭了起來 君が主役のCrazy nighT キャストも舞台も無くなって Bad enD 物語が終わったらさあ、みんなで帰りましょうか 「ドコニー?」 歌え踴れ騒ごうぜ酸いも甘いも忘れてさ 気が狂っちゃうほどに楽しんじゃえBad ∞ End ∞ Night
靜かになった部屋の中拍手を送る謎の影 「今宵は良い舞台でした…」 手紙を拾って泣いていた
Bad enD
|
|
|