- Jessie J said too much 歌詞
- Jessie J
- Stick, and stones, shattered bones
棍子,石頭,可以讓骨頭粉碎 But in the end they always heal 但最後它們總能癒合 Take a sip, make a joke 呷一口酒,開個玩笑 Turn on the pain, but this is real 對抗痛苦,但這是真的 Every time I look in the mirror 每次我照鏡子 All your words I keep on hearing 你說的話我都在聽 Are tearing me apart 讓我撕心裂肺 Open names, sweeter games 打開聯繫人,更甜蜜的遊戲 What you did behind my back 你背著我乾了什麼 Memories echoing 記憶重現 Making sense, now playing back 有道理,現在回放 Every time I look in the mirror 每一次我照鏡子 All your words I keep on hearing 你講的話我都在聽 I think you might've said too much 我想你說得太多 Sorry isn't good enough 抱歉遠遠不夠 I thought that 我認為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,但你不能把你說的話收回來 I think you might've said too much 我想你可能說得太多 Then you really messed me up 你真的讓我亂了方寸 I thought that 我認為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,但你不能把你說的話收回去 But I think 我想 You might've said too much 你可能說得太多 I can't glue back broken glasses 我無法讓破鏡重圓 But I can fix what you were smashing 但我能解決你正在摧毀的事情 Don't apologize again 別再道歉 I won't make a frozen bet 我不能下一個已凍結的賭注 No, no, no 不,不, 不 Stick, and stones, shattered bones 棍子,石頭,可以讓骨頭粉碎 But in the end they always heal 但最終這些骨頭總能癒合 All the lies, you crossed the lines 你字裡行間盡是慌言 You showed me how you really do 你讓我知道你是怎麼做的 Every time I look your way 每一次我看你的樣子 I can see my future clearer 我能更清晰地看到我的未來 I think you might've said too much 我想你可能說得太多 Sorry isn't good enough 抱歉遠遠不夠 I thought that 我認為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,但你不能把說的話收回去 I think you might've said too much 我想你可能說得太多 Then you really messed me up 你真的讓我亂了方寸 I thought that 我認為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,你不能把你說的話收回去 But I think 但我想 You might've said too much 你可能說得太多 Why you took it all the way? 你為什麼一直這樣做呢 Why you took it all the way? 你為什麼一直這樣做呢 Tell me why 告訴我為什麼 Passed the point of no return 踏上不歸路 Why you took it all the way? 你為什麼一直這樣做呢 Why you took it all the way? 你為什麼一直要這樣做呢 Tell me why 告訴我為什麼 Passed the point of no return 踏上不歸路 Why you took it all the way? 你為什麼始終這樣做呢 Why you took it all the way? 你為什麼始終這樣做呢 Took it all the way 始終這樣做 Passed the point of no return 踏上不歸路 Why you took it all the way? 你為什麼始終這樣做呢 Why you took it all the way? 你為什麼始終這樣做呢 I think you might've said too much 我想你可能說得太多 Sorry isn't good enough 抱歉遠遠不夠 I thought that 我以為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,你說過的話無法收回 I think you might've said too much 我想你可能說得太多 Then you really messed me up 你真的讓我亂了方寸 I thought that 我以為 You would call this love, love 你會把這叫做愛,愛 No, you can't take it back 不,你說過的話你無法收回 But I think you might've said too much 不過我想你可能說得太多
|
|