- Calogero C'Est Dit 歌詞
- Calogero
- Des chansons, des filles
清脆的歌聲,婀娜的女孩們 Beaucoup de verres et de nuits 度過了多少聲杯交錯的夜晚 Telles étaient nos heures 這就是我們的時代 Telles étaient nos vies 生活就這麼過著 Futiles adolescents, tout nous était permis 荒廢的青春,沒有拘束的樂趣 Rois de pacotille, princes démunis 我們自娛自樂著,是世上最貧窮的王子 On n'est riche que de ses amis 我的朋友,便是我的財富 C'est dit 據說是這樣 Le temps des tempêtes arrive 感情風暴在意料之中 Avant qu'on l'ait prédit 卻提前來臨 Amours impossibles 沒有結局的愛情 Défaites , ironies 頹廢又無知 Quand tout s'ab?me 當所有的一切都毀滅 Quand même nos rêves fuient 我們的夢想也會隨之而去 Il ne reste qu'une ?le, un port, un parti 只留下一座小島,一處港口和擁擠的人群 On n'est riche que de ses amis 我擁有的只有我的朋友們 C'est dit 是這樣的 C'est dit 是這樣的 Mais quand tout s'allume 當一切都恢復生機 Quand tout, enfin, nous sourit 我們終於願意露出笑容 Gloire, fête, symphonie 光榮之日,人們奔走慶祝,交響樂響徹雲霄 Bravos, bijoux, frénésie 喝彩聲,閃亮的珠寶和我們的狂熱 Quand on me saoule d'imposture ou d'amnésie 當人們試圖用著繁華的景象將我麻痺,使我忘記 Honneur et fortune 我應有的尊嚴和把握的機遇 Qu'en sais-je aujourd'hui ? 這和我又有什麼關係呢 Je ne suis riche que de mes amis 離開了我的朋友,我便一無所有 C'est dit 是這樣的 Honneur et fortune 尊嚴和機遇 Je ne suis riche que de mes amis 離開了我的朋友,我便一無所有 Mes amis 我的朋友 C'est dit 你們是我唯一的財富
|
|