|
- Vasco 187 歌詞
- Vasco
- CODE NAME 187
編號187 CODE NAME 187 서울city 編號187首爾市 내콜로세움 我的競技場 피튀어가면서홀로세운나의경력 血液飛濺獨自戰鬥的日子 But i got no gold medal But i got no gold medal 온동네를피로적셔 整個區被血浸濕 자비따위는필요없어 不需要慈悲之類 날갖고놀면은그리게될꺼야 拿我玩的話 침대위에노란지도****** 會讓你在床上畫黃色地圖傻帽 한손엔mic 또 一手麥克風 다른한손엔아들래미손 另一手牽著兒子 내반쪽의삶꼭쥐고서둘이 緊握著我的半壁人生 행복을찾아서 달려 兩人為了尋找幸福奔跑 우린필요해만보계가 我們需要計步器 만억조경해양보계가 萬億兆京垓 저모든숫잘영원히반복해난 計步器上數字永遠反复 천국과지옥양쪽에다가 我在天國和地獄兩端 내친구들을심어놓고낭독해자 種下我的朋友朗讀吧 난죽을준비됐어 我已經準備好死去 이기고싶다면더쌔게쳐봐 想贏的話更用力一些 난죽을준비됐어 我已經準備好死去 자신없다면 길을막지마 沒有信心就不要擋路 이곳이마지막종착지 這裡是最後的終點站 널묻어버릴무덤 把你埋葬的墳墓 혼을닦 구난후피로물든수건 手帕擦過靈魂後被血浸染 더이상던질수건이없어 再也沒有投降的手絹 기권할수없는빌어먹을운명 無法棄權這該死的命運 이쯤되면은do or die 到這個時候做或死 죽거나죽이거나 死或殺死 위로뜨거나뭍히거나 浮上或被掩埋 둘중선택하라면은죽일꺼야 讓我二選一的話是殺死 이유가뭐냐고묻는다면 如果問我原因是什麼 이건단지아버지의사명 這不過是父親的使命 정상적인아버지라면 如果是個正常的父親 밥그릇을지키는건수컷의자격 守住飯碗是雄性的資格 정글안에동물의룰을 我只是遵守著 난그저따르고지켰을뿐 叢林裡動物的法則 난단지지키고싶었을뿐 我只是想守護著 내미래내가족내아들의꿈 我的未來我的家人我的兒子的夢 숨이막혀도살아야해더강하게 就算窒息也要活下去要強大起來 I Came a Long Way Tho I Came a Long Way Tho Ive Still Got Miles to Go Ive Still Got Miles to Go 벽이많아도넘어야해더독하게 牆再多也要跨過去更狠一點 찢어진내팔과다리 에피가말라도 我撕裂的胳膊和腿就算血液乾涸 I Cannot Die Til The Day I ****** Die I Cannot Die Til The Day I Die Hey boy go play with Hey boy go play with Your toys tonight Your toys tonight Daddy's busy killing those hoes Daddy's busy killing those hoes So Good night So Good night 잘자My baby don't cry tonight 晚安我的寶貝今晚不要哭泣 오늘밤 엔아빠집에일찍가는날 今天晚上爸爸會早點回去 Hey boy hey boy hey boy Hey boy hey boy hey boy Go play with your toys tonight Go play with your toys tonight Daddy's busy killing those hoes Daddy's busy killing those hoes So Good night So Good night 잘자My baby don't cry tonight 晚安我的寶貝今晚不要哭泣 내음악에내가족이걸린미래 我的音樂牽扯著我家人的未來 내게남은하나뿐인아들섭일위해 為了我僅剩的唯一兒子燮兒 어쩌면날위해사는게 或許為了我而活的樣子 내아일위해사는거 為了我的孩子而活的樣子 애들은보고배우거든 孩子們耳濡目染 어른들 이하는거 大人們所做的事 그래서포기못해아니안해 所以無法放棄不不放棄 다시일어설께보기좋게 我會重新站起有模有樣 나는날아가는새 我是飛走的鳥 뒤를돌아보지않아 不會回頭 나는날아가는새 我是飛走的鳥 뒤를돌아보지않아 不會回頭 이젠매일걸어 現在每天走在 생과죽음사이를 生與死之間 내가사라지고나면 我消失了以後 홀로 남을아이를위해 為了獨自留下的兒子 이젠나도죽음뒤를준비하는나이 現在我也到了準備身後事的年紀 지금은절대 現在是絕對 극복하지못할세대차이 難以克服的代溝 아버지를이해하진않아도괜찮아 不理解爸爸也沒關係 내마지막날엔손을잡아줘 在我的最後一天抓緊我的手 또잘알아둬인생이란것은 再好好擁抱我所謂人生 마라톤이아닌끝이없는릴레이 不是馬拉鬆而是無止境的接力 받어너도언젠가 你也總有一天 나같이아빠란바톤 會接過和我一樣名為父親的接力棒 결국돌고도는건가봐아마도 終究是轉了又轉或許 더 나은아버지가 雖然下了決心 되겠다고다짐했건만 要成為更好的父親 더나을것도없어자신했건만 雖然很自信已經無以復加
|
|
|