- BROCKHAMPTON NO HALO 歌詞
- BROCKHAMPTON
- I dont know where Im goin
我不知該何去何從 If I gotta take the high road, Im rollin 若我要走正道我就埋頭苦幹 I aint tryna get like all up in your head again, Montana, Lanta Lanta說“Montana,我可不想再像你那樣胡思亂想了” Maybe I should just go mosey my ass over to your house 或許我該去你家 What about the sight of you up on the couch, so cozy, lowly lit 見你躺在沙發上舒適放鬆燈光微弱無比 Like rosy cheeks, oh you so cozy with somebody else 就如紅潤的臉頰你與他人在一起便身心愜意 Get nervous, my stomach churning, burning 而我神情緊張胃裡翻江倒海如火燒火燎 Im beat, ready to knock some teeth out of his ass 我疲憊不堪準備把 Late night corner, we pass 深夜拐角我們路過 Light that swisher, get red 紅燈亮了警示止步 Used to skip up round that van 曾經常跨過那輛貨車 We dont go there no more 我們再也不會去那裡了 We dont see sun no more 我們再也見不到太陽了 Baby wanna raid the whole apartment like the FBI 你想要像聯邦調查局那般突襲整個公寓 Takin everything, from pots and pans, to fans and Goldeneye 從鍋碗瓢盆到扇子就像遊戲裡洗劫一空 Everything cept the dog 除了狗啥都有 Everything in the drawers 抽屜裡的東西 Used to be so perfect, but its never gettin solved 曾經如此完美卻從未得到解決 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my, no one help when my- 無人施以援助無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my, no one help when my- 無人施以援助無人施以援助 Do I matter? Im ecstatic, Im depressed 我是否重要簡直哭笑不得 Mother, Gods special mess, never had no halo 母親啊上帝真是不公平 Trippy, I can barely hike it out of bed 頭腦迷糊我幾乎無法從床上爬起 Im under it, persuading you to hop in 我受夠了勸你跳進去 Hmm , options, runnin out of options 走投無路 Hmm, options, used to have options 無法回頭 Hmm, options, runnin out of options 走投無路 Hmm, options, used to have options 無法回頭 I dont know where Im goin 我不知該何去何從 If I gotta take the high road, Im rollin 若我要走正道我就埋頭苦幹 I dont know where Im goin 我不知該何去何從 If I gotta take the high road, Im rollin 若我要走正道我就埋頭苦幹 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能依靠自我 No one help me when my, no one help when my- 無人施以援助無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能依靠自我 No one help me when my, no one help when my - 當我雙眼通紅時無人施以援助 Used to fight all my night terrors, now I smoke through the dreams 曾與我所有的夜驚作鬥爭如今我在夢裡抽煙 Depression put me into places where Im stuck in the seams 沮喪使我陷入困境 They seal my mouth, its like the only way to breathe is to scream 他們封住了我的嘴就好像只能拼命呼救 Pop the stitches from society and fall to my knees 從社會中脫離跪倒於我的膝上 The machines weavin our fate are gettin harder to please 機器編織著我們的命運讓我們越來越難以取悅 But I believe to an extreme 而我深信不疑 And we all can find a way 我們都能找到法子 To anybody listenin, its in between 聽過的人都知道出路介於兩者之間 And we all can find a way 我們都能找到法子 Went to church for the hell of it, stumbled in drunk as **** 去教堂是為了找樂子喝得酩酊大醉 Been goin through it again 周而復始 Been talkin to myself, wonderin who I am, 一再自言自語想知道我是誰 Been thinkin, I am better than him 始終在想我比他強 In times like these, 在這艱難時期中 I just need to believe its all part of a plan 我只需堅信這是計劃的一部分 Lost a part of me, but I am still here 靈魂似游離失所而我還在原地 Wash it all on to me to feel the fire(Maybe, I been gone for a minute) 失去一切讓我感到憤怒(或許我離開片刻) But you know, you know thats a lie(No one help me when my eyes go) 而你明知你明知那是個謊言 Wash it all on to me to feel the fire(Maybe, I been gone for a minute) 失去一切讓我感到憤怒(或許我離開片刻) But you know, you know thats a lie(No one help me when my eyes go) 而你明知你明知那是個謊言 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my, no one help when my- 無人施以援助無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my eyes go red 當我雙眼通紅時無人施以援助 Im sure Ill find it 我只能堅信自我 No one help me when my, no one help when my- 無人施以援助無人施以援助
|
|