- Tinie Tempah Cameras 歌詞
- Tinie Tempah
- Cameras flashing
攝像機,閃光燈 Cameras flashing 攝像機,閃光燈 And they all for you 而他們全是為你而來 They all for you, oh 它們都為你待命 Yeah, more photogenic than we'll ever be 對, 今天的我們上鏡到極致 Sure I see your mama but 毫無疑問,我見過媽(十分嚴厲)但 That **** don't seem heredity 你肯定沒有遺傳到她啦 Take you out for dinner 帶你外出共進晚餐 You say feelings is your recipe 你說你想吃什麼就吃什麼(感覺就是食譜) You ain't even think 甚至從來不去想 What you gon' look like when you 70 你到了70歲會是什麼樣子 I knew it, you say everybody do it 我知道,你說每個人都這樣做 That's just rumours 不過只是騙人的謠言而已 If it's true, let 'em do it, girl 而不論這是否正確,就讓他們這樣做吧,女孩 'Cause everyone that knew you, like that 因為像我這樣了解你的人都知道 You like it, yeah 你喜歡這樣 I know you love that **** 我知道你喜歡 Club promoters in your DMs 俱樂部老闆和你推特互粉(DM指雙方互粉才能發送的私密信息) Tell me how you got that **** 告訴我你是怎麼做到的 Say you summer European 你說你某年夏天在歐洲 Kinda Monaco with list (參加了)就那種頂級派對 Used to say I'm comin' over 你過去常會說我現在過來拜訪 Dominos straight to your crib 現在會說我正往你家去(法語習慣) On your blog, baby 都在你博客上寫著呢,寶貝兒 What's your plan's labryinth 你都在打些什麼算盤—— When I said I just 當我說我剛和 Made a banger with Labrinth Labrinth(英國著名歌手)吃過飯? Cameras (oh) flashing (hey) 攝像頭。閃光燈 Cameras (oh) flashing (hey) 攝像頭,閃光燈 And they all for you, all for you 都是為你準備,隨時待命 They all for you, oh 都為你準備哦 I don't need no flashing 我不需要閃光燈 To know you're a star, babe, oh 去證明你就是個閃耀新星 'Cause when you walk in the room 因為當你走進這間屋 It's obvious who you are, oh yeah 你的身份顯而易見 Baby, they allfor you 寶貝,這都是為你 Baby, they all for you 寶貝,都是為你而來 Uh, your mama just take down her Majesty 嗯,媽方才隱退 Change your imperfections 你可要好好改改你的缺點了 But perfection has no guarantee 但完美可難以保持 Wishin' on a star 明星身聚眾人目光 Faded underneath the canopy 華蓋下漸漸隱退的是 A-Star student 一個一線明星的料 How you turn into the baddest B 你怎麼就成為一個二三流明星了呢? Woo, babe, I never had a clue 哦,寶貝,我不知道為什麼 Drive through Warwick Avenue, high on fumes 駛過華威大道,煙霧瀰漫中嗨 Playin ' Darkside of the moon, yeah 在月光照耀的影下“做遊戲” You like it but you ain't a groupie though 雖然你不是一個骨肉皮但你喜歡這樣 Used to say I move too flakey 以前你常說我表現太瘋癲 I was in the studio 我那時在錄音室 Tried to help with your career 想要挽救你的職業生涯 Went out your ear and through your nose 但你充耳不聞 You say lately you just feel like 你說你最近感覺 You been on the Truman show 你想是在《楚門的世界》的劇本生) When you say I'm makin' bands in Milan 當你說我就像是米蘭的樂隊 Watchin' Edward Scissor 卻在看著剪刀手愛德華 Hands, I didn't get it then but now 我不懂你當時在說什麼啦,但現在 I understand, yeah 我明白了,沒錯。 Cameras (oh) flashing (hey) 攝像機。閃光燈 Cameras (oh) flashing (hey) 攝像機,閃光燈 And they all for you, all for you 這些都是為你而來 They all for you, oh 都為你準備待命 I don't need no flashing 我不需要閃光燈 To know you're a star, babe, oh 來認識到是一個明星,寶貝 'Cause when you walk in the room 因為當你走進這間房 It's obvious who you are, oh yeah 你是誰,顯而易見。 Baby, they all for you 寶貝,他們都為你而來, Baby, they all for you 寶貝,(攝像機們)都為你待命 (Cameras) I know you like me, baby (攝像機) 我知道你喜歡我,寶貝 (Flashing) I know I drive you crazy (閃光燈)我知道我讓你瘋狂 (Cameras) You love that (閃關燈)你愛死這個 Gucci, Gucci, Gucci, Gucci 古馳,古馳 (Flashing) You love that (閃光) 你喜歡這個 Gucci, Gucci, Gucci, Gucci 古馳,古馳 What's up, baby 怎麼了,寶貝 Hold up 高興起來 You say you need to get this dough up 你說你需要炫耀一下這些名牌 You claim you treat me different 你聲稱你對待我不一樣 But I know you don't 但是我知道你並沒有 Yeah, you always say you listen 對,你總是說你在聽, But I know you won't 但我知道你不會 I know you won't, yeah 我知道你不會哦 I know you won't, yeah 我知道你沒有哦 You say you will, yeah 我知道你不會 I know you won't, yeah 我知道你不會 I know you won't, yeah 我知道你沒有 I know you won't 我知道你不會
|
|