|
- 阿爆 namaku damun 婦女們的聚會 歌詞
- 阿爆
- 編曲 : 荒井十一/Derrick Sepnio/Fergus Chow
姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 這一天 dasaqadaw 姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 姐妹們你們還好嗎? (姐妹們你們還好嗎?) namakudamun(namakudamun) 一起過來聊聊天呀 kelju kivalavalau 你們看看(我們看看) apacuni(apacuni) 我的老公(他怎麼了?) aza u valjaw(azamakuda) 他就要去(他就要去) urivaika(urivaika) 工作賺錢(工作賺錢) kipaisu(kipaisu) 勤勞又認真的人(真的真的) kisamulja(uiui) 那個我的老公(那個你的老公) aza u valjaw(azasuvaljaw) 他就要去(他就要去) urivaika(urivaika) 去賺錢去賺錢 kipaisu kipaisu 那麼幸福的你 kavalaanga su wow wow 對呀對呀我真的很幸福 uiyanga uiyanga uiyangada 老闆說今天發的工錢會比之前多很多 azati taugi uripavaiyan a pakaliyaw ta paisu 老闆說今天發的工錢會比之前多很多 azati taugi uripavaiyan a pakaliyaw ta paisu 我很高興(你很高興) maleva en(maleva su) 老闆說(老闆說) azatitaugi(azatitaugi) 今天會給(今天會給) uripavaiyan(uripavaiyan) 工錢(那麼幸福你那麼幸福) ta paisu(kavalanga kavalanga) 晚上的時候(晚上的時候) nuazemetj(azemetj ) 我們一起聚會(我們一起聚會) tekeliyanga(tekeliya men) 全部一起(全部一起) amapuljat(amapuljat) 晚上我們一起聚會 tekeliyamen nuazemetj 晚上我們一起快樂 malevaamen nuazemetj 我很高興 malevaen 但是當我下班回家的時候 liyawa matjuma qamasulem (工錢已經沒有了) ( nekanga nu paisu) 我的老公正在聚會花光了 sitekele apenuljat (怎麼會) (nai~) 我很生氣 matjalaw a en (我的姐妹生氣了哎——) (matjalaw titjalangi ai) 晚上我已經沒有錢請你們聚會了 nuazemetj nekanga tjasitekele (沒有錢可以聚會了) (nekanga tjasitekele) 晚上我已經沒有錢請你們聚會了 nuazemetj nekanga tjasitekele (沒有錢可以聚會了) (nekanga tjasitekele) 沒有了沒有了沒有了 nekanga nekanga nekanga 沒有了我們的聚會 nekanga tjasitekele
|
|
|