最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

さよならごっこ【amazarashi】

さよならごっこ 歌詞 amazarashi
歌詞
專輯列表
歌手介紹
amazarashi さよならごっこ 歌詞
amazarashi

在陰鬱的風中零亂無處可去徘徊遊蕩的影子
憂鬱が風に散らばり吹き溜まって影になる
我們的腳步聲就像無用的絮絮叨叨
僕らの足音は無用を饒舌に諭す
窺探你瞳中的深邃驚慌失措
君の瞳の深さを覗き見て狼狽える
在道路的前方希望又是否真的存在
望みなどあったでしょうかこの行き先には
胡鬧著蠢笑著是因為前路昏暗

即便點亮了燈火但你還有我在啊
戯けて笑うのはこの道が暗いから
縱然已經習慣了告別遊戲
明りを燈すのに僕がいるでしょう
但還是會在揮手時泣不成聲

我們在鮮紅色的悲傷中
さよならごっこは慣れたもんさ
沉浸著沉浸著然後黑夜開始降臨
でも手を振ったら泣いちゃった
如果只是理所應當地等待到來的明天
僕らの真っ赤な悲しみが
這又怎能說是想要存活
暮れる暮れるそして夜が來る
本來只是靠近就滿足了卻做了美夢

未來未來是你的錯啊
當たり前にやってくる明日なら
不得不去完成的事情被懸掛在新月之下
生きたいなんて言わなかった
徬徨在告別的夜路安心的是你熟悉的背影
よせばいいのに夢見てしまう
信任需要時間更不用說是陌生人
未來未來君のせいなんだ
儘管如此若我們道路相同便沒有了分別的理由

如果全都結束了為了共同分享承擔
成し遂げねばならないこと三日月にぶら下げて
又希望誰能在身邊我就在這裡啊
さまよう夜道にすら安堵は君の背に明るい
縱然已經習慣了告別遊戲
信じるには時間がいるましてや他人だから
但還是會在揮手告別時泣不成聲
それでも道が同じなら離れる理由もない
我們在鮮紅色的悲傷中
全てが終わったら分かち合うために
沉浸著沉浸著然後黑夜開始降臨
誰かがいるでしょう僕がいるでしょう
如果從一開始就存在的愛情

未曾與對方互相確認過
さよならごっこは慣れたもんさ
突然互相糾纏的緣分
でも手を振ったら泣いちゃった
觸碰觸碰內心深處
僕らの真っ赤な悲しみが
因為能背負辛酸
暮れる暮れるそして夜が來る
因為能共同分擔痛苦

但是卻沒有辦法
初めからそこにある愛情なら
替你肩負起宿命
確かめ合うことはなかった
因為無論分別多少次
急にもつれ合う縁だから
這悲傷從未曾改變
觸れる觸れる心の襟元
所以才一直假裝分別

這是告別的遊戲呀
辛さなら背負えるから
總有一天還能再見
痛みなら分け合えるから
欺騙著自己繼續這遊戲
でも君の宿命までは
(我們總有一天會再相見)
肩代わりできなかった
即便已經習慣了告別遊戲
別れは何度目でも
但還是會在揮手告別時泣不成聲
相変わらず悲しいから
我們在這鮮紅的謊言中
別れるふりをするんだよ
濕透著哭泣著然後黎明開始來臨
さよならの遊びだよ
最終成為分別分離的
いつか必ず會えるって
也曾經合為一體過吧
自分をだます遊びだよ
放棄了最後只剩內疚
(いつか必ず會えるって)
宿命命運你就這樣念著

さよならごっこは慣れたもんさ
でも手を振ったら泣いちゃった
僕らの真っ赤な噓だけが
濡れる濡れるそして朝が來る

離れ離れになるってことは
一度は一つになれたかな
諦めと呼べば後ろめたい
宿命 宿命 そう君はよんだ

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )