|
- 斉藤由貴 卒業 歌詞
- 斉藤由貴
- 制服の胸のボタンを
制服胸前的鈕扣 下級生たちにねだられ 被低年級學生索要 頭かきながら逃げるのね 明明就很高興 ほんとうは嬉しいくせして 你卻搔著頭逃走
午後無人的教室裡 人気ない午後の教室で 你在桌上刻下名字 機にイニシャル彫るあなた 我低聲說 やめて想い出を刻むのは 別這樣,思念只刻在心底就好 心だけにしてとつぶやいた 你伸出小指
說即使分開也要經常通電話
抱歉,無法遵守的約定 離れても電話するよと 還是不要承諾來得好 小指差し出して言うけど 我想用水手服的薄絲巾 守れそうにない約束は 綁住停住的時間 しない方がいいごめんね 但是我不能束縛你
在東京逐漸改變的未來 セーラーの薄いスカーフで 啊,人家說,畢業典禮時如果沒有哭的 止まった時間を結びたい 是冷漠的人 だけど東京で変わってく 但是,我只想把淚水保留到 あなたの未來は縛れない 更傷心的時刻
我忌妒改變座位後
坐在你身旁的女孩 ああ卒業式で泣かないと 你拉拉我的頭髮 冷たい人と言われそう 我故作生氣,其實很高興 でももっと哀しい瞬間に 第一次沉默地走在 涙はとっておきたいの 那條遙遠的坡道
我們站在相對的月台上 時間列車把現在的我們分離 席順が変わりあなたの 啊, 都說畢業後還是朋友 隣の娘にさえ妬いたわ 這並非謊言 いたずらに髪をひっぱられ 但是隨著季節的流逝 怒ってる裏ではしゃいだ 我們都知道不會再相逢了
啊,人家說,畢業典禮時如果沒有哭的 駅までの遠い道のりを 是冷漠的人 はじめて黙って歩いたね 但是,我只想把淚水保留到 反対のホームに立つ二人 更傷心的時刻 時の電車がいま引き裂いた
ああ卒業しても友だちね それは噓では無いけれど でも過ぎる季節に流されて 逢えないことも知っている
ああ卒業式で泣かないと 冷たい人と言われそう でももっと哀しい瞬間に 涙はとっておきたいの
|
|
|