- 澤野弘之 X.U. 歌詞
- 澤野弘之
- I dont want nobody to get killed
我如此地希望沒有人會被殺 Ill come and get you 我將會前來並伴隨你身邊 I am always ready to fight 只因為我早已對戰鬥準備萬全 So dont take all of the blame we were all swept away 所以別再去用那些不復存在的過失懲罰自己 Dont take all of the weight. You always do 別再如同往常地獨自一人挑起一切重擔 There will always be something you cannot control 天總有不測風雲 We will overcome.Your salvation has begun 我們勢必將取勝而你也已開始獲贖 No signs,No lights 沒有開始的訊號沒有引路的光芒 Such a mess all over 一切的一切只是一團亂麻 Dont kill your hopes 不要輕易拋棄自己的希望 You make me realize who I need 是你讓我明白誰才是我真正所想 Ill be there hold on 我將來到這裡所以堅持住 Theyll change you somehow 那些人們會潛移默化地改變你的態度 So where are you now? 所以如今你究竟身在何處? Ill reach you by dawn 我將在黎明前追至你身邊 Before you can be turned 在你仍能轉變之前 Illusions are torn 那虛幻的假象遭受著應得的摧殘 The fallen angels you run with dont know 無聲無息之中墮天使正與你同行 It is the pain that makes us all human after all 但畢竟那份痛楚賜予了我們人性 Warm old sepia photographs show 溫暖而古老的黑白照片似在提醒 Our fragile precious world 這脆弱而珍貴的我們的世界 Must protect it,respond to the call 必須要守護好它將那句召喚回應. Are they really deep inside your head? 那群人是否深居你的腦中? Do they control you like a little marionette? 他們是否把你當成線偶來肆意操縱? Ill cut the strings off you dead.Come in with me 我將斬斷預示死亡的繩線所以請你與我大膽前行 Let me free the wings of your soul.Can make it fly 我將解放你靈魂中隱藏的翅膀讓你能夠翱翔得盡興 Weve been waiting here just to make you whole again 我們曾在此苦等那是為了使你重歸完整 No more hating see I have always been your friend 再也不會有仇視的眼神因為我會永遠是你的友人 No signs,No lights 沒有顯眼的標識也沒有靈感的閃光 Such a mess all over 一切的一切只是一團狼藉 Dont kill your hopes 但不要輕易拋棄自己的希望 You make me realize who I need 是你讓我明白誰才是我真正所想 Ill be there hold on 我將來到這裡所以請抵抗住 Theyll change you somehow 那些人們會不知不覺的改變你的態度 So where are you now? 所以現在的你身在何處? Ill reach you by dawn 我將在一切清晰前追至你身邊 The shadows appear 然而黑暗的陰影已經明顯 Illusions are born 幻像也已經具現 The fallen angles you run with dont know 無聲無息之中你正與墮天使同行 It is our pain that makes us all human after all 但畢竟那份痛苦賜予了我們人性 Torn old sepia photographs show 被撕碎了的黑白老照片在提醒 Our fragile precious world 這脆弱而珍貴的我們的世界 Must discard it ,respond to the call 必須要拋棄掉它將那句召喚回應 If you wanna fight with me 如果你要與我刀劍相向 Then go ahead fight with me 那麼就儘管上前拋棄一切念想 Cos all I wanna do is help you man 因為能夠幫助你就是我唯一的願望 You will be the death of me 即使你會像那塔納托斯那樣宣判我的死亡 The power of our army has been cut with a scythe [注:塔納托斯即Thanatos,古希臘死神有一雙黑色大翅膀] And if we lose you to them we may never survive 我們的千軍萬馬已經被那把鐮刀斬斷 You can leave but you must first believe 如果連你也失去我們可能再也無法生還 Just one step at a time and keep your head up boy and 你可以離去但請首先相信這一點 Youll be free 只要你昂首挺胸闊步向前
|
|