- Goodbye To You (+ Dot Rotten) 歌詞 Ed Sheeran
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ed Sheeran Goodbye To You (+ Dot Rotten) 歌詞
- Ed Sheeran
- Hey... Can you hear me?
嘿你能否聽見 I just wanted to let you know... 只願你能知曉我心 Hmm... I hope you can hear what I write to you 希望你能聽見我給你寫的歌 How could I say goodbye to you? 我如何能夠與你告別? When Im a life that came out of the inside of a life that was inside of you 是你給予了我生命 I gotta respect the way you provided food, for the whole fam 我當尊敬你維持全家生計的方式 You came over a moon rush supporting a mar jays old man 你如月光之化身趕來拯救一個糟糕愚蠢的老頭 Cold double 8, 8 kids bare wheels 寒冷的八月八八個孩子如車輪般全身赤裸 Plus racists full of hatred in your own plant 種族歧視者們在你的工廠中散佈仇恨 3 jobs in a day 一天打三份工 Rest in life in you working but you were never stress free 工作閒暇你卻仍滿負壓力 Just locked in a cage slaving 如困在牢籠裡奴隸般乾著活 They said they were gold in the pavements 他們誇耀這裡遍地黃金 But you came and saw the road to amazement 但當你來到這裡看到眼前之景滿是驚訝 Broke your heart 令你痛心 But still you were prone to last and your sorrow was over fast 但你仍咬牙堅持很快便收拾好了你的悲傷情緒 I hope your listening right 願你能細細聆聽 I still think of you every Sunday 我依舊每週日都念著你 No one can top your chicken and rice 你當年做給我的雞肉和米飯無人能比 Even through the darkness times 即使在那個一片黑暗的時期 You held us all up because your vision was bright 你孤身一人支撐起整個家因你心中充滿光明 I knew your strength was your wisdom inside 而你力量的源泉便是你心中的智慧 You never let anyone see your heartache 你從不會讓別人看見你的脆弱與傷痛 You just got on with it 而是帶著傷痛繼續向前 Anyone tells me that they knew you said you were beautiful 你口中你的美麗人盡皆知 And your words you would stand strong with it 言出必行 Cause they werelike warmth on a winter night 因為你的這些美好品質就如寒冷冬夜的一堆篝火溫暖人心 But I was just too young to go on with it 但我要承受這一切還太年輕 And there somethings I could try to do 我會慢慢嘗試 But its an impossible task for me to even try to say goodbye to you 但我無論如何也不可能將你放下 I couldnt do that, I owe my life to you. 我做不到我可欠著你我的生命啊 And of the pieces of my soul... 在我靈魂深處 (Because I need a sign, I hope this pain will heal in time...) 因為我需要一個標誌指引我前行只願這痛苦能盡快消散 You know I never want to be alo-oh-oh-one... 你明白我不想孑然一身 I can see the stars as a cold wind greets the air 冷流與大氣交匯而我望見滿眼星辰 And will you think of me up there? 你在天堂是否會思念我 Can I say goodbye to you? 我能否與你告別 And paint the stains of the teardrops down my face 止不住的淚流我滿臉淚痕 Or feel the chill of your warm embrace? 你溫暖的懷抱是否漸漸冰冷 Can I say goodbye to you? Ohh... 我到底能不能放下你 I think you phoney 我曾認為你虛偽 I was younger with the knowledge of things that I know now 只怪我當時太年少輕狂現今你的少年已通曉事理 I would be by your side when you needed me 只要你需要我我將隨時出現 Instead of asking you Nan can I go out? 而不會整日只想外出玩耍 Standing in a road with the gangs that I know now 與一幫故交呆立在路上 Everyones missing you loads, Jessicas grown up 每個人都在思念著你啊當年那個小女孩Jessica如今已出落得亭亭玉立 Warreen, Lauren and Alex are fine and Im living with hope Warreen, Lauren和Alex都過得很好而我也充滿希望的生活著 Its been a while since Ive seen C and the mouths 我有好些時候沒有遇見小C和大嘴了 I miss seeing a family, being a family 我好懷念那些能見到家人過著家庭生活的日子 And us agreeing with smiles how itused to be as a child 我們都想念童年天真的笑顏 But as time goes by, the bridge seems longer 但隨著時光流逝人與人之間似乎越來越疏遠 Family problems have never been funny 家庭里大大小小的問題乏味至極 In my heart the only one that dissed me was Sonia 記憶中唯一一個混蛋是Sonia She took all our inheritance money 她捲走了我們所有的遺產 Left the rest of us to pick up the pieces 只留給我們一堆爛攤子 I never forgive the way she betrayed us. 她是如何背叛的我們我將永世不忘 There aint a big enough reason 我永遠也無法找到充分的理由去做她這種事啊 Before I sell out my fam Ill be giving up breathing 我即使斷了呼吸也不會出賣家庭 But I guess that everyones different 不過人與人大概是不同的吧 Or should I say no ones perfect? 或者我該以人無完人來安慰自己? She had happiness in front of her 她的未來一片光明幸福觸手可及 But chose to ride the wave that no ones surfing. 但她卻選擇丟棄幸福去蹚那趟無人會蹚的渾水 Since you gone the foundations crumbled 你走了之後家裡連基礎也崩塌了 So building it back up is my next step 那麼我要重築那基礎將一切恢復如初 I got all the bricks and the cement but 磚瓦水泥已準備齊全 Its hard when its done, I dont know what to expect 但我知道動起手來將會舉步維艱我不知該抱有怎樣的期待 So give me the strength that I need to perform this task 請你賜予我完成的力量吧 Make it right, I must do 我必須將一切領回正軌 And I ask cause I trust you 我信任你所以我現在徵求你的意見 It goes way beyond a song when I say I love you. 我對你的愛已超越了這首歌曲所能表達 And of the pieces of my soul... 在我靈魂深處 (Because I need a sign I hope this pain will heal in time...) 因為我需要一個標誌指引我前行只願這痛苦能盡快消散 You know I never wanna be alo-oh-oh-one... 你明白我不想孑然一身 I can see the stars as a cold the wind greets the air 冷流與大氣交匯而我望見滿眼星辰 And will you think of me up there? 你在天堂是否會思念我呢 Can I say goodbye to you? 我又能否將你放下呢 And paint the stains of the teardrops down my face 止不住的淚流我滿臉淚痕 Or feel the chill of your warm embrace? 你溫暖的懷抱是否漸漸冰冷 Can I say goodbye to you? Ohh... 我到底能不能與你揮手作別 Its just for now so I should hush... 此時此刻我當寂靜無聲 Ill never get enough, Ill see you when I see you but, 我永不滿足我想你了就會來看你 I miss you... Ohh how I miss you ... 但我還是好想你真的好想你 Its just for now so I should hush... 此時此刻我該悄無聲息 Ill never get enough, Ill see you when I see you but, 我永不滿足我想你了就會來看你 I miss you... Ohh how I miss you... 但我還是這般思念著你思念得苦不堪言 There aint enough words to describe 言語無法表達出 How sorry I am for the pain that I caused 我對曾經傷害過你的歉疚 Sorry for when I stuck up my own blood 對不起我曾是這麼的輕狂自大 We were young and he said it was rapeing his broad 那時我還太年輕認為你在剝奪我的自由 And for the day police came to the door 那一天警察來到門前 Im sorry for being such a bad youth 對不起我當時是如此十惡不赦的壞孩子 Stealing from your purse and making you mourn 我偷了你的錢讓你為我哀痛不已 I never been able to say this before 我以前從未告訴過你我的愧疚 Cause I was so inconsiderate 因為我還一點都不會為你著想 You loved me unconditionally 你依舊無條件的愛著我 And I took advantage of it like a idiot. 而我卻像個白痴利用著你無條件的愛 Not seeing the pure soul that I was living with 絲毫未意識到自己與生俱來的純潔一面 I really hope that you can forgive me 我真心希望你能原諒我 You going away was a punishment 你的逝去就是對我的嚴厲懲罰啊 But I wont let go Im holding you with me 但我還會一直執意不肯放手 But I still fight the emotions within me. 我心中情感不停翻湧交雜 I can see the stars as the cold wind greets the air 冷流與大氣交匯而我望見滿眼星辰 And will you think of me up there? 你在天堂是否會思念我 And can I say goodbye to you? 而我又能否將你放下 And paint the stains of the teardrops down your face, 止不住的淚流我滿臉淚痕 Feel the chill of your warm embrace? 你溫暖的懷抱是否漸漸冰冷 And can I say goodbye to you? 而我到底能不能將你淡卻 I can see the stars as a cold wind greets the air, 冷流與大氣交匯而我望見滿眼星辰 And will you think of me up there? 你在天堂是否會思念我 Can I say goodbye to you? 而我又能否與你作別 And paint the stains of the teardrops down my face 止不住的淚流我滿臉淚痕 Or feel the chill of your warm embrace? 你溫暖的懷抱是否漸漸冰冷 Can I say goodbye to you...? 而我最終能否將你放下呢
|
|