- 合輯 灰色邊緣-那個女的在印度 歌詞
- 合輯
- 作詞:張宏譽、崔祐榮
作曲:崔祐榮
炙熱的從天而降我落在拉賈斯坦邦的塔爾沙漠披著厚重白沙斷簷殘壁的那扇門後 有些不合格的穿著穆斯林妹妹瑟縮蹲在角落坐著哭著哭著坐著 擦乾拭去女兒眼角惶恐的苦澀那位父親的眉頭深 心裡想著這個家園究竟怎麼了
轟隆轟隆隆的喀拉喀拉一輛坦克在我耳邊呼嘯而過 斑駁鋼盔上烙有血跡銅臭幹凅酒紅沈重的顏色 瞬間我清醒了原來我們都只是享有賤民之稱的旃陀羅 沒有資格選擇自己想要過的生活這原則再簡單不過 Do you remember the most original own (是否還記得自己的初衷)
是什麼傳到我耳邊輕聲呢喃的話語 彷彿都在催促著我睡前不斷祈禱 每一夜想像著眼前海市蜃樓的幻影 吞服著在接受之後找尋到的毒藥 沙漠中的白沙遮蔽了我原該有的媚眼長發(像是灰階沙畫) 日晝傳說神話蒙突兒帝國時的阿格拉(是我美麗的家) Follow the direction of the mirage (跟著海市蜃樓的方向)
想不到這個繁華熱鬧霓街道的M 型情況大人為了一個麵包戴著面具對著我笑 阿諛我詐捅我一刀離譜的糟糕 笑容的背後有著下一個溫飽的擔憂在偷偷竊笑 仔細想想我們不也這樣汲汲營營為了過的更好 卻不小心地放下了原有的應該的單純的微笑 I forgot my original smile (我忘了最初那個我的微笑)
是什麼傳到我耳邊輕聲呢喃的話語 彷彿都在催促著我睡前不斷祈禱 每一夜想像著眼前海市蜃樓的幻影 吞服著在接受之後找尋到的毒藥
In fact, I have always been so diffuse around (其實我一直努力讓周遭瀰漫著微笑) I am not afraid of madness, in exchange for your laugh (不怕我的瘋狂被你們嘲笑) Because I deeply know, if lonely behind me once to let too many people know… (而我深深明了假使我背後的寂寞讓太多人知道...) Possible, I will no longer function of a positive prayer. (可能我就此無法正面的去祈禱)
沙漠中的白沙遮蔽了我原該有的媚眼長發(像是灰階沙畫) 日晝傳說神話蒙突兒帝國時的阿格拉(是我美麗的家) 尼泊爾傳說中美麗女神神話讚揚塔拉(TaLa) 沈重離開的她是我所愛的摩登卡
Say! Say! In fact, we do not need to install not good (說吧!其實我們都不需要裝乖) What we want in the future, it has been in (我們要的將來它一直都在) Forced to disregard the results, come to their senses… (用力地付出執迷不悟...) The girl, finally there will be a perfect life, (最終那個女孩一定會有完美的將來) We can try (我們可以試試看)
|
|